Lyrics and translation La Sonora Dinamita - Mil Horas (with Alvaro Pava)
Mil Horas (with Alvaro Pava)
Thousand Hours (with Alvaro Pava)
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
lluvia
dos
horas
The
other
night
I
waited
for
you
in
the
rain
for
two
hours
Mil
horas,
como
un
perro
A
thousand
hours,
like
a
dog
Y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste
And
when
you
arrived
you
looked
at
me
and
said
Loco
estás
mojado,
ya
no
te
quiero
Crazy,
you're
wet,
I
don't
love
you
anymore
Hace
frío,
estoy
lejos
de
casa
It's
cold,
I'm
far
from
home
Hace
tiempo
que
estoy
sentado
sobre
esta
piedra
I've
been
sitting
on
this
stone
for
a
long
time
Yo
me
pregunto
para
que
sirven
las
guerras
I
wonder
what
wars
are
for
Tengo
un
boquete
en
el
pantalón
I
have
a
hole
in
my
pants
Vos
estás
tan
fría,
como
la
nieve
a
mi
alrededor
You
are
so
cold,
like
the
snow
around
me
Vos
estás
tan
blanca,
que
ya
no
se
que
hacer
You
are
so
white,
that
I
don't
know
what
to
do
anymore
Y
seguiré
esperandote
And
I
will
keep
waiting
for
you
Con
La
Sonora
Dinamita
With
La
Sonora
Dinamita
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
lluvia
dos
horas
The
other
night
I
waited
for
you
in
the
rain
for
two
hours
Mil
horas,
como
un
perro
A
thousand
hours,
like
a
dog
Y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste
And
when
you
arrived
you
looked
at
me
and
said
Loco
estás
mojado,
ya
no
te
quiero
Crazy,
you're
wet,
I
don't
love
you
anymore
(Y
seguire
Esperandote
Con
La
Sonora
Dinamita)
(And
I
will
keep
waiting
for
you
with
La
Sonora
Dinamita)
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
lluvia
dos
horas
The
other
night
I
waited
for
you
in
the
rain
for
two
hours
Mil
horas,
como
un
perro
A
thousand
hours,
like
a
dog
Y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste
And
when
you
arrived
you
looked
at
me
and
said
Loco
estás
mojado,
ya
no
te
quiero
Crazy,
you're
wet,
I
don't
love
you
anymore
En
el
circo,
vos
ya
sos
una
estrella
In
the
circus,
you're
already
a
star
Una
estrella
roja
que
todo
se
lo
imagina
A
red
star
that
imagines
everything
Si
te
preguntan,
vos
no
me
conocías
If
they
ask
you,
you
didn't
know
me
Si
tengo
un
corte
en
el
pantalón
If
I
have
a
tear
in
my
pants
Vos
estás
tan
fría,
como
la
nieve
a
mi
alrededor
You
are
so
cold,
like
the
snow
around
me
Vos
estás
tan
blanca,
Que
ya
no
se
que
hacer
You
are
so
white,
that
I
don't
know
what
to
do
anymore
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
lluvia
dos
horas
The
other
night
I
waited
for
you
in
the
rain
for
two
hours
Mil
horas,
como
un
perro
A
thousand
hours,
like
a
dog
Y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste
And
when
you
arrived
you
looked
at
me
and
said
Loco
estás
mojado,
ya
no
te
quiero
Crazy,
you're
wet,
I
don't
love
you
anymore
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.