Lyrics and translation La Sonora Dinamita - Ojala
Qe
me
lo
prestees
una
noche
ii
me
lo
lleve
Что
я
могу
занять
его
у
тебя
на
одну
ночь,
и
увезти
с
собой
A
paseaar
en
tu
cochee
Покататься
на
твоей
машине?
Qee
vallamos
un
rato
al
cine
o
al
teatro
Что
мы
пойдем
в
кино
или
в
театр
Dime
¿qe
ace?
si
solos
como
amigos
Скажи,
что
ты
скажешь?
Если
мы
пойдем
туда
как
друзья
Andamos
del
braazo.
И
будем
прогуливаться
под
руку.
Qe
me
compre
un
vestido
y
qe
baile
Что
ты
купишь
мне
платье
и
мы
будем
танцевать
Toda
la
noche
conmigoo
Всю
ночь
со
мной?
Qee
qeriia
abrazarme
ii
el
pelo
acariciarme
Что
ты
хочешь
обнять
меня
и
ласкать
мои
волосы
Dime
¿qe
ace?
sii
el
es
tu
buen
marido
Скажи,
что
ты
скажешь?
Ведь
он
твой
хороший
муж
Y
yo
tu
amiga
confiable
А
я
твоя
верная
подруга.
Yo
no
soi
una
loba,
no
Я
не
волчица,
нет
Yo
no
voy
a
comermelo
Я
не
собираюсь
его
съедать
Yo
no
voi
a
desilar
sus
carnes
Я
не
собираюсь
рвать
его
мясо
на
части
Y
a
mandartee
los
huesos
И
посылать
тебе
его
кости
Yo
no
soy
una
loba,
no
Я
не
волчица,
нет
Yo
no
voy
a
robartelo
Я
не
собираюсь
красть
его
у
тебя
Mira,
yo
no
voy
a
devorarle,
Послушай,
я
не
собираюсь
его
пожирать,
No
deves
preocuparte.
Тебе
не
стоит
беспокоиться.
Qe
me
compre
un
vestido
ii
qe
baile
Что
ты
купишь
мне
платье
и
мы
будем
танцевать
Toda
la
noche
conmigoo
Всю
ночь
со
мной?
Qee
qeriia
abrazarme
y
el
pelo
acariciarme
Что
ты
хочешь
обнять
меня
и
ласкать
мои
волосы
Dime
¿qe
ace?
sii
el
es
tu
buen
marido
Скажи,
что
ты
скажешь?
Ведь
он
твой
хороший
муж
Y
yo
tu
amiga
confiable
А
я
твоя
верная
подруга.
Yo
no
soy
una
loba,
no
Я
не
волчица,
нет
Yo
no
voy
a
comermelo
Я
не
собираюсь
его
съедать
Yo
no
voi
a
desilar
sus
carnes
Я
не
собираюсь
рвать
его
мясо
на
части
Y
a
mandartee
los
huesos
И
посылать
тебе
его
кости
Yo
no
soy
una
loba,
no
Я
не
волчица,
нет
Yo
no
voy
a
robartelo
Я
не
собираюсь
красть
его
у
тебя
Mira,
yo
no
voy
a
devorarle,
Послушай,
я
не
собираюсь
его
пожирать,
No
deves
preocupartee.
Тебе
не
стоит
беспокоиться.
Yo
no
soy
una
loba,
no
Я
не
волчица,
нет
Yo
no
voy
a
comermelo
Я
не
собираюсь
его
съедать
Yo
no
voi
a
desfilar
sus
carnes
Я
не
собираюсь
рвать
его
мясо
на
части
Y
a
mandartee
los
huesos
И
посылать
тебе
его
кости
Yo
no
soy
una
loba,
no
Я
не
волчица,
нет
Yo
no
voy
a
robartelo
Я
не
собираюсь
красть
его
у
тебя
Mira,
yo
no
voy
a
devorarle,
Послушай,
я
не
собираюсь
его
пожирать,
No
deves
preocupartee.
Тебе
не
стоит
волноваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Miguel Fuentes Mejia
Attention! Feel free to leave feedback.