Lyrics and translation La Sonora Dinamita - Que Lindo Cu ( La 2da Del Cucu )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Lindo Cu ( La 2da Del Cucu )
Как прекрасна твоя попка (Вторая часть про ку-ку)
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Si
te
gusta
mi
cuerpito
Если
тебе
нравится
мое
тело
Eso
no
se
va
a
poder
То
это
невозможно
Pues
tengo
mi
noviecito
У
меня
есть
мой
любимый
мальчик
Que
se
llama
Rafael
Его
зовут
Рафаэль
Es
buen
mozo
y
bien
parado
Он
красивый
и
хорошо
сложен
Y
tiene
grande
el
corazón
И
у
него
большое
сердце
Es
machote
y
acuerpado
Он
мускулист
и
силен
Tiene
un
rico
negoción
У
него
классная
работа
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Si
tienes
tu
noviecito
Если
у
тебя
есть
любимый
Eso
no
me
importa
a
mí
Мне
все
равно
Cuésteme
lo
que
me
cueste
Чего
бы
мне
это
ни
стоило
Tienes
que
ser
para
mí
Ты
должна
быть
моей
Con
marido
o
sin
marido
С
мужем
или
без
мужа
Yo
te
voy
a
hacer
feliz
Я
сделаю
тебя
счастливой
Es
que
tengo
una
virtud
У
меня
есть
одно
достоинство
Que
no
te
va
a
dejar
dormir
Которое
не
даст
тебе
спать
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Ay,
Lucho
¿y
cuál
es
esa
virtud?
Ох,
Лучо,
и
что
же
это
за
достоинство?
Una
varita
de
virtud
que
Dios
me
dio
Волшебная
палочка,
которую
мне
дал
Бог
Porque
también
tengo
un
cañaveral
y...
Потому
что
у
меня
еще
есть
плантация
сахарного
тростника
и...
Por
una
varita
cañaver...
¡ay!
За
одну
волшебную
палочку
сахарного
тростника...
ой!
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Yo
ya
tengo
mi
amorcito
У
меня
уже
есть
моя
любовь
Con
dinero
y
posesión
С
деньгами
и
хорошим
положением
Tú
no
tienes
lo
que
quiero
У
тебя
нет
того,
что
мне
нужно
Eres
feo
y
pobretón
Ты
безобразен
и
беден
Si
tuvieras
mucha
plata
Если
бы
у
тебя
было
много
денег
Carro
de
lujo
te
diría
Я
бы
сказала
тебе
роскошная
машина
Que
con
todas
esas
cosas
Что
со
всеми
этими
вещами
Hasta
el
cucu
te
daría
Даже
ку-ку
я
бы
тебе
дала
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
(Pero
el
relojito,
mi
amor)
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
(Но
часики,
моя
дорогая)
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
(Ese
que
hace
cucu,
cucu)
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
(Те,
что
делают
ку-ку,
ку-ку)
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Como
no
tengo
dinero
Так
как
у
меня
нет
денег
Pa′
cumplir
la
condición
Чтобы
выполнить
условия
Solamente
tengo
un
perro
У
меня
есть
только
собака
Un
perico
y
un
colchón
Попугай
и
матрас
También
te
tengo
un
petate
У
меня
еще
есть
соломенный
матрас
Y
un
noble
corazón
И
благородное
сердце
Y
te
tengo
una
cobija
И
у
меня
есть
одеяло
Y
la
varita
de
virtud,
¿qué
más?
И
волшебная
палочка,
что
еще?
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какая
прекрасная
попка,
какая
прекрасная
попка
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
прекрасное
тело
у
тебя
Y
en
el
Peñón
de
los
Baños
И
на
Пеньоне
де
лос
Баньос
La
segunda
del
cucu
Вторая
часть
ку-ку
Y
después
del
par
de
teclas
А
после
пары
кнопок
¿Cómo
andas
de
triángula?
Как
у
тебя
с
треугольником?
¿Cómo
lo
ves?
Как
это
видишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Emiro Tordecilla Benitez
Attention! Feel free to leave feedback.