Lyrics and translation La Sonora Dinamita - Qué Bueno Tu Cu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Bueno Tu Cu
Какой красивый попец
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Si
te
gusta
mi
cuerpito
Если
тебе
нравится
мое
тело
Eso
no
se
va
a
poder
Этого
не
будет
Pues
tengo
mi
noviecito
Ведь
у
меня
есть
парень
Que
se
llama
Rafael
Которого
зовут
Рафаэль
Es
buen
mozo
y
bien
parado
Он
красивый
и
статный
Y
tiene
grande
el
corazón
И
у
него
большое
сердце
Es
machote
y
acuerpado
Он
мужественный
и
крепкий
Tiene
un
rico
negoción
У
него
хороший
бизнес
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Si
tienes
tu
noviecito
Если
у
тебя
есть
парень
Eso
no
me
importa
a
mí
Меня
это
не
волнует
Cuésteme
lo
que
me
cueste
Чего
бы
мне
это
ни
стоило
Tienes
que
ser
para
mí
Ты
должна
быть
моей
Con
marido
o
sin
marido
С
мужем
или
без
мужа
Yo
te
voy
a
hacer
feliz
Я
сделаю
тебя
счастливой
Es
que
tengo
una
virtud
У
меня
есть
достоинство
Que
no
te
va
a
dejar
dormir
Которое
не
даст
тебе
спать
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Ay,
Lucho
¿y
cuál
es
esa
virtud?
Ой,
Лучо,
а
какое
это
достоинство?
Una
varita
de
virtud
que
Dios
me
dio
Жезл
достоинства,
который
дал
мне
Бог
Porque
también
tengo
un
cañaveral
y...
Потому
что
у
меня
тоже
есть
тростниковая
плантация
и...
Por
una
varita
cañaver...
¡ay!
За
тростниковый
жезл...
ой!
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Yo
ya
tengo
mi
amorcito
У
меня
уже
есть
любимый
Con
dinero
y
posesión
С
деньгами
и
имуществом
Tú
no
tienes
lo
que
quiero
У
тебя
нет
того,
что
я
хочу
Eres
feo
y
pobretón
Ты
уродлив
и
беден
Si
tuvieras
mucha
plata
Если
бы
у
тебя
было
много
денег
Carro
de
lujo
te
diría
Роскошная
машина,
я
бы
сказала
Que
con
todas
esas
cosas
Что
со
всеми
этими
вещами
Hasta
el
cucu
te
daría
Даже
попку
бы
тебе
дала
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
(Pero
el
relojito,
mi
amor)
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
(Но
часики,
милый)
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
(Ese
que
hace
cucu,
cucu)
Какое
красивое
тело
у
тебя
(Те,
что
делают
тик-так)
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Como
no
tengo
dinero
Так
как
у
меня
нет
денег
Pa′
cumplir
la
condición
Чтобы
выполнить
условие
Solamente
tengo
un
perro
У
меня
есть
только
собака
Un
perico
y
un
colchón
Попугай
и
матрас
También
te
tengo
un
petate
Еще
у
меня
есть
циновка
Y
un
noble
corazón
И
благородное
сердце
Y
te
tengo
una
cobija
И
у
меня
есть
одеяло
Y
la
varita
de
virtud,
¿qué
más?
И
жезл
достоинства,
что
еще?
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Qué
lindo
cu,
qué
lindo
cu
Какой
красивый
попец,
какой
красивый
попец
Qué
lindo
cuerpo
tienes
tú
Какое
красивое
тело
у
тебя
Y
en
el
Peñón
de
los
Baños
И
в
Пеньон-де-лос-Баньос
La
segunda
del
cucu
Вторая
часть
попки
Y
después
del
par
de
teclas
И
после
пары
клавиш
¿Cómo
andas
de
triángula?
Как
у
тебя
с
треугольником?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.