La Sonora Dinamita - Recuerdos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Sonora Dinamita - Recuerdos




Recuerdos
Воспоминания
Recordar es vivir
Вспоминать значит жить
Recuerdos
Воспоминания
Que siento yo al mirar
Какие чувства я испытываю, глядя
El barrio en que crecí
На район, где я росла,
Donde aprendí a jugar
Где играть научилась,
Cuando era niña
Когда была ребенком.
Recuerdos
Воспоминания.
Los amigos no están
Друзей уж нет рядом,
La casa en que viví
Дом, в котором жила,
No es el mismo lugar
Уже не тот,
Todo es distinto
Все изменилось.
Recuerdos
Воспоминания
Del parquecito aquel
О том маленьком парке,
Donde tanto soñé
Где я так много мечтала
Con mi primer amor
О моей первой любви,
Que era mi alegría
Которая была моей радостью.
Mi alma va muriendo al recordar
Моя душа умирает, вспоминая,
Los tiempos van cambiando sin cesár
Времена меняются непрестанно,
Como las nubes que en el cielo van
Как облака, плывущие по небу,
Hoy todo es pasajero
Сегодня все преходяще.
Mi alma va muriendo al recordar
Моя душа умирает, вспоминая,
Los tiempos van cambiando sin cesár
Времена меняются непрестанно,
Como las nubes que en el cielo van
Как облака, плывущие по небу,
Hoy todo es pasajero
Сегодня все преходяще.
Por eso la nostalgia que me dan
Поэтому меня охватывает ностальгия
De todas esas cosas que viví
По всем тем вещам, что я пережила,
Con los amigos que yo compartí
С друзьями, с которыми я делилась всем,
Y que para siempre ya se han ido
И которые навсегда ушли.
Por eso la nostalgia que me dan
Поэтому меня охватывает ностальгия
De todas esas cosas que viví
По всем тем вещам, что я пережила,
Con los amigos que yo compartí
С друзьями, с которыми я делилась всем,
Y que para siempre ya se han ido
И которые навсегда ушли.
Recuerdos
Воспоминания
Del parquecito aquel
О том маленьком парке,
Donde tanto soñé
Где я так много мечтала
Con mi primer amor
О моей первой любви,
Que era mi alegría
Которая была моей радостью.
Mi alma va muriendo al recordar
Моя душа умирает, вспоминая,
Los tiempos van cambiando sin cesár
Времена меняются непрестанно,
Como las nubes que en el cielo van
Как облака, плывущие по небу,
Hoy todo es pasajero
Сегодня все преходяще.
Mi alma va muriendo al recordar
Моя душа умирает, вспоминая,
Los tiempos van cambiando sin cesár
Времена меняются непрестанно,
Como las nubes que en el cielo van
Как облака, плывущие по небу,
Hoy todo es pasajero
Сегодня все преходяще.
Por eso la nostalgia que me dan
Поэтому меня охватывает ностальгия
De todas esas cosas que viví
По всем тем вещам, что я пережила,
Con los amigos que yo compartí
С друзьями, с которыми я делилась всем,
Y que para siempre ya se han ido
И которые навсегда ушли.
Por eso la nostalgia que me dan
Поэтому меня охватывает ностальгия
De todas esas cosas que viví
По всем тем вещам, что я пережила,
Con los amigos que yo compartí
С друзьями, с которыми я делилась всем,
Y que para siempre ya se han ido
И которые навсегда ушли.






Attention! Feel free to leave feedback.