La Sonora Matancera feat. Musinova - Mala Mujer - translation of the lyrics into German




Mala Mujer
Schlechte Frau
Recordando tu querer
Erinnernd an deine Liebe
Y pensando o lloraba
Und denkend, weinte ich
Mira que yo tengo que fe que yo nunca te olvidaba
Sieh her, ich war so sicher, dass ich dich nie vergessen würde
Mira que yo tengo que fe que yo nunca te olvidaba
Sieh her, ich war so sicher, dass ich dich nie vergessen würde
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mátala, mátala, mátala, mátala
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
No tiene corazón, mala mujer
Sie hat kein Herz, schlechte Frau
Mátala, mátala, mátala, mátala
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
No tiene corazón, mala mujer
Sie hat kein Herz, schlechte Frau
Pensaba que me querías
Ich dachte, du liebtest mich
Y nunca fuiste buena
Und du warst niemals gut
Las cosas que me decías
Die Dinge, die du mir sagtest
Sabiendo que me engañabas
Wissend, dass du mich betrogst
Las cosas que me decías
Die Dinge, die du mir sagtest
Sabiendo que me engañabas
Wissend, dass du mich betrogst
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mátala, mátala, mátala, mátala
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
No tiene corazón mala mujer
Sie hat kein Herz, schlechte Frau
Mátala, mátala, mátala, mátala
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
No tiene corazón, mala mujer
Sie hat kein Herz, schlechte Frau
Con el amor no se juega
Mit der Liebe spielt man nicht
El querer es la verdad
Die Liebe ist die Wahrheit
Tantas veces he querido y ahora me toca llorar
So oft habe ich geliebt und jetzt ist es an mir zu weinen
Tantas veces he querido y ahora me toca llorar
So oft habe ich geliebt und jetzt ist es an mir zu weinen
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mala mujer, no tiene corazón
Schlechte Frau, sie hat kein Herz
Mátala, mátala, mátala, mátala
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
No tiene corazón, mala mujer
Sie hat kein Herz, schlechte Frau
Mátala, mátala, mátala, mátala
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
No tiene corazón, mala mujer
Sie hat kein Herz, schlechte Frau
Mátala, mátala, mátala, mátala
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
No tiene corazón, mala mujer
Sie hat kein Herz, schlechte Frau
Mátala, mátala, mátala, mátala
Töte sie, töte sie, töte sie, töte sie
No tiene corazón, mala mujer
Sie hat kein Herz, schlechte Frau





Writer(s): Juan Carmona Arrebola, Jose Antonio Morillas Lizancos


Attention! Feel free to leave feedback.