Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bésame morenita - Remastered
Küss mich, Morenita - Remastered
Mírame,
mírame,
quiéreme,
quiéreme,
bésame
morenita
Schau
mich
an,
schau
mich
an,
lieb
mich,
lieb
mich,
küss
mich,
Morenita
Que
me
estoy
muriendo
por
esa
boquita
Denn
ich
sterbe
für
diesen
deinen
kleinen
Mund
Tan
jugosa
y
fresca
tan
coloradita
So
saftig
und
frisch,
so
rötlich
Como
una
manzana
dulce
y
madurita
Wie
ein
süßer,
reifer
kleiner
Apfel
Que
me
está
diciendo
no
muerda
tan
duro
no
sea
goloso
Der
mir
sagt,
beiß
nicht
so
fest,
sei
nicht
so
gierig
Y
besa,
que
besa,
que
es
más
sabroso
Und
küss,
nur
küss,
denn
das
ist
köstlicher
Y
dale
un
abrazo
a
tu
morenita
Und
gib
deiner
Morenita
eine
Umarmung
Y
me
está
pidiendo
que
bésela
y
besé
la
condenada
Und
sie
bittet
mich,
sie
zu
küssen,
und
ich
küsste
sie,
die
Verflixte
Que
abrazo
sin
beso
no
sabe
a
nada
Denn
eine
Umarmung
ohne
Kuss
schmeckt
nach
nichts
Así
me
lo
dice
mi
morenita
So
sagt
es
mir
meine
Morenita
Mírame,
quiéreme
bésame
morenita
Schau
mich
an,
lieb
mich,
küss
mich,
Morenita
Mírame,
quiéreme
bésame
morenita
Schau
mich
an,
lieb
mich,
küss
mich,
Morenita
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.