Lyrics and translation La Sonora Matancera - Momposina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
vida
esta
pendiente
de
una
rosa
Моя
жизнь
зависит
от
одной
розы
Porque
es
hermosa
y
aunque
tenga
espinas
Ведь
она
прекрасна,
и
пусть
на
ней
шипы,
Me
la
voy
a
llevar
a
mi
casita
Я
унесу
ее
в
свой
дом,
Porque
es
bonita
mi
rosa
momposina
Ведь
она
прекрасна,
моя
роза,
Момпосина.
Tienen
sus
ojos
la
dulce
ensoñación
В
ее
глазах
сладкая
мечта
De
mi
linda
región
Моего
милого
края,
Y
por
eso
yo
la
quiero
И
поэтому
я
ее
люблю.
Ella
me
a
dado
toda
la
inspiración
Она
дарит
мне
вдохновение
De
mí
linda
canción
Для
моей
прекрасной
песни,
Porque
ella
es
mi
lucero...
ay
Ведь
она
моя
путеводная
звезда...
Ах!
Pero
si
llega
el
otro
jardinero
Но
если
появится
другой
садовник,
Aunque
me
diga
que
es
puro
banqueño
Пусть
даже
он
скажет,
что
он
настоящий
банкир,
No
le
permito
ni
que
me
la
mire
Я
не
позволю
ему
даже
взглянуть
на
нее,
Porque
no
sabe
que
yo
soy
su
dueño
Ведь
он
не
знает,
что
я
ее
хозяин.
Momposina
ven
a
mi
ranchito
Момпосина,
приходи
в
мою
хижину,
Es
para
quererte
Я
хочу
любить
тебя,
Ay
lindo
lucerito
Ах,
моя
милая
звездочка,
Yo
quiero
tenerte
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Porque
es
hermosa
y
aunque
tenga
espinas
Ведь
она
прекрасна,
и
пусть
на
ней
шипы,
Me
la
voy
a
llevar
a
mi
casita
Я
унесу
ее
в
свой
дом,
Porque
es
bonita
mi
rosa
momposina
Ведь
она
прекрасна,
моя
роза,
Момпосина.
Tienen
sus
ojos
la
dulce
ensoñación
В
ее
глазах
сладкая
мечта
De
mi
linda
región
Моего
милого
края,
Y
por
eso
yo
la
quiero
И
поэтому
я
ее
люблю.
Ella
me
ha
dado
toda
la
inspiración
Она
дарит
мне
вдохновение
De
mí
linda
canción
Для
моей
прекрасной
песни,
Porque
ella
es
mi
lucero...
ay
Ведь
она
моя
путеводная
звезда...
Ах!
Pero
si
llega
el
otro
jardinero
Но
если
появится
другой
садовник,
Aunque
me
diga
que
es
puro
banqueño
Пусть
даже
он
скажет,
что
он
настоящий
банкир,
No
le
permito
ni
que
me
la
mire
Я
не
позволю
ему
даже
взглянуть
на
нее,
Porque
no
sabe
que
yo
soy
su
dueño
Ведь
он
не
знает,
что
я
ее
хозяин.
Momposina
ven
a
mi
ranchito
Момпосина,
приходи
в
мою
хижину,
Es
para
quererte
Я
хочу
любить
тебя,
Ay
lindo
lucerito
Ах,
моя
милая
звездочка,
Yo
quiero
tenerte
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Es
para
quererte
Я
хочу
любить
тебя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lily Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.