Lyrics and translation La Sonora Santanera - A Muchos Años - En Vivo
A Muchos Años - En Vivo
Прошедшие годы - В прямом эфире
Sembramos
un
arbolito
Мы
посадили
маленькое
деревце
Para
cuidarlo
muy
bien
Чтобы
заботиться
о
нем
как
можно
лучше
Y
lo
regamos
con
llanto
И
мы
поливали
его
со
слезами
Y
risas
de
cada
quien
И
смехом
каждого
A
muchos
años
es
grande
Через
много
лет
он
станет
большим
Y
vigoroso
tambien
И
таким
же
сильным
Y
si
algun
dia
ha
de
morirse
И
если
однажды
он
умрет
Ha
de
morirse
de
pie
Он
умрет
стоя
Sus
hojas
son
los
aplausos
Его
листья
- это
аплодисменты
Sus
frutos
nuestro
sosten
Его
плоды
- наша
поддержка
Su
tronco
es
de
doce
vidas
Его
ствол
- это
двенадцать
жизней
Y
cuatro
voces
tambien
И
четыре
голоса
тоже
Su
palpitar
es
dorado
Его
сердцебиение
- золотое
Como
metal
de
clarin
Как
металл
кларнета
Su
corazon
COLORADO
Его
сердце
КРАСНОЕ
Y
es
el
que
lo
hace
vivir
И
именно
оно
заставляет
его
жить
YO
SOY
LA
VOZ
QUE
PONE
RATOS
Я
- ТОТ,
КТО
ПЕЧАТАЕТ
РЫТМЫ
DE
ROMANCES
Y
DE
NOSTALGIAS
РОМАНТИКИ
И
НОСТАЛЬГИИ
QUE
TRAE
PERFUME
Я
ПРИНОШУ
АРОМАТ
QUE
TRAE
PERFUME
Я
ПРИНОШУ
АРОМАТ
Y
TRAE
FRAGANCIAS
И
ПРИНОШУ
ДУХИ
YO
POR
MI
PONGO
Я
ДОБАВЛЯЮ
MOMENTOS
DE
RECUERDOS
Y
AÑORANZAS
МОМЕНТЫ
ВОСПОМИНАНИЙ
И
МЕЧТАНИЙ
DE
AQUEL
CARIÑO
ТОЙ
ЛЮБВИ
DE
AQUEL
CARIÑO
ТОЙ
ЛЮБВИ
QUE
NO,
QUE
NO
SE
ALCANZA
КОТОРОЙ
НЕТ,
НЕТ,
И
БЫТЬ
НЕ
МОЖЕТ
Y
AQUI
ESTOY
YO
И
Я
ЗДЕСЬ
PARA
DARLE
SENTIMIENTO
Y
DARLE
VIDA
ЧТОБЫ
ДАТЬ
ЕМУ
ЧУВСТВА
И
ДЫХАНИЕ
A
CADA
NOTA
QUE
SALE
КАЖДОЙ
НОТЕ,
КОТОРАЯ
ВЫХОДИТ
DE
MI
PECHO
Y
DE
MI
VOZ
ИЗ
МОЕЙ
ГРУДИ
И
ИЗ
МОЕГО
ГОЛОСА
SOY
EL
MOMENTO
DE
LLANTO
Y
EMOCION
Я
- МГНОВЕНИЕ
ПЛАЧА
И
ЭМОЦИЙ
SOY
EL
MOMENTO
DE
DICHA
Y
DE
PASION
Я
- МГНОВЕНИЕ
СЧАСТЬЯ
И
СТРАСТИ
SOY
ESE
VERSO
ENCENDIDO
Я
- ЭТОТ
РАЗГОРАЮЩИЙСЯ
СТИХ
PARA
CUALQUIER
CORAZON
ДЛЯ
ЛЮБОГО
СЕРДЦА
Y
YO
SOY
LA
ALEGRIA
DE
BAILAR
И
Я
- РАДОСТЬ
ТАНЦА
TENGO
EN
MI
ESE
RITMO
PA'
GOZAR
Я
В
СЕБЕ
НЕСУ
ЭТОТ
РИТМ,
ЧТОБЫ
НАСЛАЖДАТЬСЯ
PARA
MI
LA
TRISTEZA
NO
EXISTIO
ДЛЯ
МЕНЯ
ПЕЧАЛИ
НЕ
СУЩЕСТВУЕТ
SI
HAY
QUE
AMAR
Y
REIR
ЕСЛИ
НАДО
ЛЮБИТЬ
И
СМЕЯТЬСЯ
YO
SOY
LA
PARTE
FELIZ
Я
- СЧАСТЛИВАЯ
ЧАСТЬ
PARA
DISFRUTAR
Y
ENCONTRAR
LA
FELICIDAD
ЧТОБЫ
РАСЦВЕТАТЬ
И
НАХОДИТЬ
СЧАСТЬЕ
YO
SOY
LA
PARTE
FELIZ
Я
- СЧАСТЛИВАЯ
ЧАСТЬ
PARA
DISFRUTAR
Y
ENCONTRAR
LA
FELICIDAD
ЧТОБЫ
РАСЦВЕТАТЬ
И
НАХОДИТЬ
СЧАСТЬЕ
Sueños,
ilusiones,
deseos,
esperanzas
Мечты,
надежды,
желания,
ожидания
Son
los
cimientos
de
un
algo
que
a
veces
no
se
realiza
Это
основания
чего-то,
что
иногда
не
сбывается
O
simplemente
se
derrumba
Или
просто
рушится
Pero
cuando
a
esos
cimientos
Но
когда
к
этим
основаниям
Se
les
agraga
voluntad
y
perverancia
Добавляются
желание
и
упорство
Tiene
que
haber
ese
algo
Обязательно
должно
быть
что-то
Y
ese
algo
que
es
todo
И
это
что-то,
что
является
всем
Nos
lo
han
dado
la
fe,
el
cariño
Это
дала
нам
вера,
любовь
Y
los
aplusos
que
nos
han
dado
ustedes
И
аплодисменты,
которые
дали
нам
вы
Hermoso
publico
Прекрасная
публика
Han
depositado
en
nuestros
corazones
Вы
поселили
в
наших
сердцах
Durante
muchos
años
В
течение
многих
лет
Gracias
mil
gracias
por
seguir
sosteniendonos
Тысячекратная
благодарность
за
то,
что
продолжаете
нас
поддерживать
En
su
gusto
por
seguir
creyendo
en
nosotros
За
то,
что
продолжаете
верить
в
нас
Y
en
nuetras
canciones
И
в
наши
песни
Y
gracias
por
haber
hecho
de
la
Sonora
Santanera
И
спасибо
за
то,
что
сделали
Sonora
Santanera
Ese
arbol
que
echo
sus
raices
en
cada
uno
de
nosotros
sus
integrantes
Тем
деревом,
которое
пустило
корни
в
каждом
из
нас,
ее
участников
Y
que
solo
el
tiempo
dira
cuando
ha
de
morirse
И
только
время
покажет,
когда
оно
умрет
Su
palpitar
es
dorado
Его
сердцебиение
- золотое
Como
metal
de
clarin
Как
металл
кларнета
Su
corazon
COLORADO
Его
сердце
КРАСНОЕ
Y
es
el
que
lo
hace
vivir
И
именно
оно
заставляет
его
жить
Y
es
el
que
lo
hace
vivir
И
именно
оно
заставляет
его
жить
Y
es
el
que
lo
hace
vivir
И
именно
оно
заставляет
его
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): homero aguilar
Attention! Feel free to leave feedback.