La Sonora Santanera - A Muchos Anos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Sonora Santanera - A Muchos Anos




A Muchos Anos
Прошло много лет
Sembramos un arbolito
Мы посадили маленькое деревцо
Para cuidarlo muy bien
Чтобы заботиться о нем с любовью
Y lo regamos con llanto
И поливали его слезами
Y risas de cada quien
И смехом каждого из нас
A muchos años es grande
Спустя многие годы оно выросло
Y vigoroso también
И стало сильным
Y si algún día ha de morirse
И если однажды оно умрет
Ha de morirse de pie
Оно умрет стоя
Sus hojas son los aplausos
Его листья это аплодисменты
Su fruto nuestro sostén
Его плоды наша опора
Su tronco es de 12 vidas
Его ствол это 12 жизней
Y cuatro voces también
И четыре голоса
Su palpitar es dorado
Его сердцебиение золотое
Como metal del clarín
Как металл трубы
Su corazón Colorado
Его сердце Алое
Y es el que lo hace vivir
И оно дает ему жизнь
Yo soy la voz que pone ratos
Я тот голос, который поет романсы
De romances y de nostalgias
И ностальгию
Que trae perfume
Который приносит аромат
Que trae perfume
Который приносит аромат
Y trae fragancia
И приносит благоухание
Yo por mí, pongo momentos
Я даю моменты
De recuerdos y añoranzas
Воспоминаний и тоски
De aquel cariño
О той любви
De aquel cariño
О той любви
Que no, que no se alcanza
Которую невозможно достичь
Y aquí estoy yo para darle sentimiento
И я здесь, чтобы дать ему чувства
Y darle vida
И дать жизнь
A cada nota salida de mi pecho
Каждой ноте, вылетающей из моей груди
Y de mi voz
И из моего голоса
Soy el momento de llanto y emoción
Я момент слез и эмоций
Soy el momento de dicha y de pasión
Я момент радости и страсти
Soy ese verso encendido
Я этот пылкий стих
Para cualquier corazón
Для любого сердца
Y yo soy la alegría de bailar
И я радость танца
Tengo en ese ritmo pa' gozar
Во мне есть этот ритм для наслаждения
Para mí, la tristeza no existió
Для меня печаль не существует
Si hay que amar y reír, aquí estoy yo
Если нужно любить и смеяться, я рядом
Yo soy la parte feliz para disfrutar
Я счастливая часть для наслаждения
Y encontrar la felicidad
И поиска счастья
Yo soy la parte feliz para disfrutar
Я счастливая часть для наслаждения
Y encontrar la felicidad
И поиска счастья
Sueños, ilusiones, deseos, esperanzas
Мечты, иллюзии, желания, надежды
Son los cimientos de un algo que a veces no se realiza
Это основы чего-то, что иногда не сбывается
O que simplemente se derrumba
Или просто рушится
Pero cuando a esos cimientos se les agrega voluntad y perseverancia
Но когда к этим основам добавляются воля и настойчивость
Tiene que haber ese algo
Должно появиться что-то
Y ese algo que es todo
И это что-то все
Lo damos la fe, el cariño y los aplausos que ustedes
Мы получаем веру, любовь и аплодисменты, которые вы
Hermoso publico
Прекрасная публика
Han depositado en nuestros corazones por muchos años
Храните в наших сердцах многие годы
Gracias, mil gracias por seguir manteniéndonos en su gusto
Спасибо, огромное спасибо за то, что продолжаете поддерживать нас
Por seguir creyendo en nosotros y en nuestras canciones
За то, что продолжаете верить в нас и в наши песни
Y por haber hecho de La Sonora Santanera
И за то, что сделали La Sonora Santanera
Ese árbol que echó sus raíces
Деревом, которое пустило корни
En cada uno de nosotros sus integrantes
В каждом из нас, его участников
Y que solo el tiempo dirá
И только время покажет
Cuando ha de morir
Когда оно умрет
Su palpitar es dorado
Его сердцебиение золотое
Como metal del clarín
Как металл трубы
Su corazón Colorado
Его сердце Алое
Y es el que lo hace vivir
И оно дает ему жизнь
Y es el que lo hace vivir
И оно дает ему жизнь
Y es el que lo hace vivir
И оно дает ему жизнь





Writer(s): JUAN HOMERO AGUILAR CABRERA


Attention! Feel free to leave feedback.