Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
llegaste
a
mí
Du
kamst
zu
mir,
Cuando
me
voy
als
ich
gehe.
Eres
luz
de
abril
Du
bist
das
Licht
des
Aprils,
Yo,
tarde
gris
ich,
ein
grauer
Nachmittag.
Eres
juventud,
amor,
calor,
fulgor
de
sol
Du
bist
Jugend,
Liebe,
Wärme,
Sonnenschein,
Trajiste
a
mí
tu
juventud
Du
brachtest
mir
deine
Jugend,
Cuando
me
voy
als
ich
gehe.
Entre
candilejas
te
adoré
Im
Rampenlicht
habe
ich
dich
angebetet,
Entre
candilejas
yo
te
amé
im
Rampenlicht
habe
ich
dich
geliebt.
La
felicidad
que
diste
a
mi
vivir
Das
Glück,
das
du
meinem
Leben
gabst,
No
volverá,
nunca
jamás
es
wird
nie
wiederkehren,
niemals,
Lo
sé
muy
bien
das
weiß
ich
genau.
Entre
candilejas
te
encontré
Im
Rampenlicht
habe
ich
dich
gefunden,
Entre
candilejas
te
adoré
im
Rampenlicht
habe
ich
dich
angebetet.
Entre
candilejas
te
encontré
Im
Rampenlicht
habe
ich
dich
gefunden,
Entre
candilejas
te
adoré
im
Rampenlicht
habe
ich
dich
angebetet.
Entre
candilejas
te
encontré
Im
Rampenlicht
habe
ich
dich
gefunden,
Entre
candilejas
te
adoré
im
Rampenlicht
habe
ich
dich
angebetet.
Entre
candilejas
te
encontré
Im
Rampenlicht
habe
ich
dich
gefunden,
Entre
candilejas
te
adoré
im
Rampenlicht
habe
ich
dich
angebetet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Chaplin
Attention! Feel free to leave feedback.