La Sonora Santanera - Corazón Solo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Sonora Santanera - Corazón Solo




Corazón Solo
Одинокое сердце
Solo, como una gota de rocío en desierto
Одинокий, как капля росы в пустыне,
Solo, con esa triste soledad de quien ha muerto,
Одинокий, с той грустной одиночеством, как у мертвеца,
Como una nave que jamás llegó a su puerto,
Словно корабль, который никогда не достигнет своего порта,
Así de solo se quedó mi corazón,
Таким одиноким осталось моё сердце,
Solo, por el delirio de un amor agonizante,
Одиноким, из-за бреда умирающей любви,
Solo, por las heridas que tu boca me dejó,
Одиноким, из-за ран, которые оставили твои губы,
Con la razón por el dolor, casi perdida.así de solo se quedó mi corazón.
С разумом, почти потерянным от боли, таким одиноким осталось моё сердце.
Solo, con mi silencio repitiéndome tu nombre,
Одинокий, с моим молчанием, повторяющим твоё имя,
Con tu recuerdo destrozado entre mis
С твоим разорванным воспоминанием в моих
Manos, y preguntándome el porqué de nuestro adiós,
Руках, и спрашивая себя, почему мы расстались,
Solo, por un amor que se que tengo que matarlo,
Одинокий, из-за любви, которую я знаю, должен убить,
Porque se bien que es imposible acostumbrarlo,
Потому что я знаю, что невозможно приучить его,
A que camine por la vida sin tu mano,
Идти по жизни без твоей руки,
Porque yo se que la ilusión murió temprano,
Потому что я знаю, что иллюзия умерла рано,
Quedando solo para siempre el corazón.
Оставив сердце одиноким навсегда.
Solo con mi silencio repitiéndome tu nombre,
Одинокий, с моим молчанием, повторяющим твоё имя,
Con tu recuerdo destrozado entre mis manos y preguntándome, el porque de nuestro adiós,
С твоим разорванным воспоминанием в моих руках, и спрашивая себя, почему мы расстались,
Solo por un amor que se que tengo que matarlo,
Одинокий, из-за любви, которую я знаю, должен убить,
Porque se bien que es imposible acostumbrarlo,
Потому что я знаю, что невозможно приучить его,
A que camine por la vida sin tu mano,
Идти по жизни без твоей руки,
Porque yo se que la ilusión murió temprano,
Потому что я знаю, что иллюзия умерла рано,
Quedando solo para siempre el corazón.
Оставив сердце одиноким навсегда.






Attention! Feel free to leave feedback.