Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón de Acero - Remasterizado
Herz aus Stahl - Remastered
Desde
que
tu
me
engañaste,
tengo
el
corazón
de
acero
Seit
du
mich
betrogen
hast,
habe
ich
ein
Herz
aus
Stahl
Y
de
mis
labio
no
sale,
decirte
ya
que
te
quiero
Und
von
meinen
Lippen
kommt
kein
"Ich
liebe
dich"
mehr
Y
aunque
llores
y
te
mueras
de
pena,
y
te
arrastres
de
dolor
y
te
quejas,
No
me
apena,
no
me
apena
Und
auch
wenn
du
weinst
und
vor
Kummer
stirbst,
dich
vor
Schmerz
windest
und
klagst,
es
tut
mir
nicht
leid,
es
tut
mir
nicht
leid
Corazón
de
acero
tengo
yo,
culpa
de
tu
amor,
que
me
engaño
Ein
Herz
aus
Stahl
habe
ich,
wegen
deiner
Liebe,
die
mich
betrogen
hat
Corazón
de
acero
tengo
yo,
porque
tu
amor
me
olvido
Ein
Herz
aus
Stahl
habe
ich,
weil
deine
Liebe
mich
vergessen
hat
Tengo
el
pecho
como
piedra,
que
no
le
entra
ni
puñales
Meine
Brust
ist
wie
Stein,
nicht
einmal
Dolche
dringen
ein
Y
la
culpa
tu
la
tienes,
por
todas
tus
falsedades
Und
du
bist
schuld,
wegen
all
deiner
Falschheiten
Y
aunque
ves
que
no
me
importa
que
digan,
Und
auch
wenn
du
siehst,
dass
es
mir
egal
ist,
was
sie
sagen,
Que
tu
amor
ya
lo
perdí,
que
es
ajeno,
no
me
apeno,
no
me
apeno
Dass
ich
deine
Liebe
schon
verloren
habe,
dass
sie
einem
anderen
gehört,
es
schmerzt
mich
nicht,
es
schmerzt
mich
nicht
Corazón
de
acero
tengo
yo,
culpa
de
tu
amor
que
me
engaño
Ein
Herz
aus
Stahl
habe
ich,
wegen
deiner
Liebe,
die
mich
betrogen
hat
Corazón
de
acero
tengo
yo,
porque
tu
amor
me
olvido
Ein
Herz
aus
Stahl
habe
ich,
weil
deine
Liebe
mich
vergessen
hat
Tengo
el
pecho
como
piedra,
que
no
le
entra
ni
puñales
Meine
Brust
ist
wie
Stein,
nicht
einmal
Dolche
dringen
ein
Y
la
culpa
tu
la
tienes,
por
todas
tus
falsedades
Und
du
bist
schuld,
wegen
all
deiner
Falschheiten
Y
aunque
ves
que
no
me
importa
que
digan,
Und
auch
wenn
du
siehst,
dass
es
mir
egal
ist,
was
sie
sagen,
Que
tu
amor
ya
lo
perdí,
que
es
ajeno,
no
me
apeno,
no
me
apeno
Dass
ich
deine
Liebe
schon
verloren
habe,
dass
sie
einem
anderen
gehört,
es
schmerzt
mich
nicht,
es
schmerzt
mich
nicht
Corazón
de
acero
tengo
yo,
culpa
de
tu
amor
que
me
engaño
Ein
Herz
aus
Stahl
habe
ich,
wegen
deiner
Liebe,
die
mich
betrogen
hat
Corazón
de
acero
tengo
yo,
porque
tu
amor
me
olvido
Ein
Herz
aus
Stahl
habe
ich,
weil
deine
Liebe
mich
vergessen
hat
.Porque
tu
amor
me
olvido...
Weil
deine
Liebe
mich
vergessen
hat...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Kalaff
Attention! Feel free to leave feedback.