La Sonora Santanera - Dios Sí Perdona, El Tiempo No - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Sonora Santanera - Dios Sí Perdona, El Tiempo No




Dios Sí Perdona, El Tiempo No
Бог простит, а время – нет
Si yo pudiera, otra vez regresaría
Если бы я мог, я бы вернулся обратно
por esos tiempos de mis veintitántos años
в те времена, когда мне было двадцать два,
la misma copa, otra vez levantaría
снова поднял бы тот же бокал,
para brindar por la muchachas de mi barrio.
чтобы выпить за девчонок из моего района.
Las mismas calles, otra vez caminaría
По тем же улицам я бы снова прошел,
pisando nubes de ilusiones y de sueños
ступая по облакам иллюзий и мечтаний,
y la canción de una rocola escucharía
и слушал бы песню из музыкального автомата,
emborrachándome de copas y de besos
наслаждаясь напитками и поцелуями.
Pero, Dios si perdóna
Но Бог прощает,
el tiempo no y los años se pásan
а время нет, и годы летят.
ya no está la rocola
Уже нет музыкального автомата,
ya no están mis amigos
уже нет моих друзей,
ya no hay nadie en mi casa
уже никого нет в моем доме.
Y es que Dios, si perdona
Ведь Бог прощает,
el tiempo no y en mi frente cansada
а время нет, и на моем уставшем лице
solo están los recuerdos
остались лишь воспоминания,
los bonitos recuerdos
прекрасные воспоминания
de mi vida pasada.
о моей прошлой жизни.
Si es que pudiera, otra vez nacer de nuevo
Если бы я мог, я бы родился заново,
las mismas calles otra vez caminaría
снова прошел бы по тем же улицам,
para crecer entre canciones y bohémios
чтобы расти среди песен и богемы,
para cantarles otra vez toda mi vida.
чтобы снова спеть им всю свою жизнь.
Pero, Dios si perdona
Но Бог прощает,
el tiempo no y los años se pasan
а время нет, и годы летят.
ya no está la rocola
Уже нет музыкального автомата,
ya no están mis amigos
уже нет моих друзей,
ya no hay nadie en mi casa.
уже никого нет в моем доме.
Y es que Dios si perdona
Ведь Бог прощает,
el tiempo no y en mi frente cansada
а время нет, и на моем уставшем лице
solo están los recuerdos
остались лишь воспоминания,
los bonitos recuerdos
прекрасные воспоминания
de mi vida pasada.
о моей прошлой жизни.





Writer(s): Monterrosas


Attention! Feel free to leave feedback.