La Sonora Santanera - El Santanero - Remasterizado - translation of the lyrics into Russian




El Santanero - Remasterizado
Сантанеро - Ремастеринг
Salud cariño mio
За твоё здоровье, любимая моя,
Por ti voy a brindar
За тебя я поднимаю бокал.
Es nuestro aniversario y que sean muchos máaaaas
Сегодня наша годовщина, и пусть их будет ещё мноооого.
Brindó por que tu eres en mi alma
Пью за то, что ты в моей душе
Como dios que me acompaña
Как Бог, который всегда со мной
Cada nuevo amaneceeer
Каждое новое утрооо.
Brindó por los años que me haz dado
Пью за те годы, что ты мне подарила,
Porque sigues a mi lado con el mismo amor de ayereer
За то, что ты всё ещё рядом со мной с той же любовью, что и вчера.
Ya subimos lo pesado de la cuesta
Мы уже преодолели самый трудный подъём,
Y el sol brilla cuando pasa la tormenta
И солнце сияет, когда проходит буря.
Y se van los años
И годы уходят,
Y se va la vida
И жизнь проходит,
Y se acaba todo
И всё заканчивается,
Pero no tu amooor briiindo por la escalaa del peldaño al cielo
Но не твоя любооовь. Пью за лестницу, ведущую к небесам,
En donde mi universo erees tuuu
Где моей вселенной являешься тыыы.
Mi queriiido amooor
Моя дорогая любооовь.
Brindó por el agua cristalina
Пью за кристально чистую воду,
Que en tus labios me reanima
Которая на твоих губах оживляет меня,
Cada vez que tengo seed
Каждый раз, когда меня мучает жажда.
Brindó por el dulce y el amargo
Пью за сладкое и горькое,
Que conmigo haz compartido
Которое мы разделили с тобой,
Sin perder nunca la feee
Никогда не теряя верыыы.
Tu eres fuerza y paño de mis lágrimaas
Ты сила и утешение в моих слезах,
Y en tu seno ahí descanso mis batallaas
И в твоих объятиях я нахожу покой после своих битв.
Y se van los añooos
И годы ухоооодят,
Y se va la vidaaa
И жизнь проходит,
Y se acaba todooo
И всё заканчивается,
Pero no tu amooor brindó por la escala del peldaño al cielo
Но не твоя любооовь. Пью за лестницу, ведущую к небесам,
En donde mi universo erees tuuu
Где моей вселенной являешься тыыы.
Mi querido amooor (mi querido amor)
Моя дорогая любовь (моя дорогая любовь).
MUCHAS GRACIAS QUERIDO PÚBLICO, POR DARNOS SI CARIÑO
БОЛЬШОЕ СПАСИБО, ДОРОГАЯ ПУБЛИКА, ЗА ВАШУ ЛЮБОВЬ,
PRESENCIA Y SUS APLAUSOS
ПРИСУТСТВИЕ И АПЛОДИСМЕНТЫ
DURANTE ESTAS CUATRO DÉCADAS QUE DIOS LOS BENDIGA A TODOS
В ТЕЧЕНИЕ ЭТИХ ЧЕТЫРЁХ ДЕСЯТИЛЕТИЙ. ДА БЛАГОСЛОВИТ ВАС БОГ.
Y UNA VEZ MÁS MUCHAS GRACIAS
И ЕЩЁ РАЗ БОЛЬШОЕ СПАСИБО
A NOMBRE DE LA SONORA SANTANERA(mi querido amooor)
ОТ ИМЕНИ АНСАМБЛЯ "СОНОРА САHТАНЕРА" (моя дорогая любовь).





Writer(s): Carlos Colorado Vera


Attention! Feel free to leave feedback.