Lyrics and translation La Sonora Santanera - El Santanero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salud
cariño
mio
Здоровье,
дорогая
моя.
Por
ti
voy
a
brindar
За
тебя
я
выпью.
Es
nuestro
aniversario
y
que
sean
muchos
máaaaas
Это
наша
годовщина,
и
пусть
их
будет
много
больше.
Brindó
por
que
tu
eres
en
mi
alma
Потому
что
ты
в
моей
душе
Como
dios
que
me
acompaña
Как
Бог,
который
сопровождает
меня
Cada
nuevo
amaneceeer
Каждый
новый
рассвет.
Brindó
por
los
años
que
me
haz
dado
За
годы,
которые
ты
дал
мне
Porque
sigues
a
mi
lado
con
el
mismo
amor
de
ayereer
Потому
что
ты
все
еще
рядом
со
мной
с
той
же
любовью
вчера.
Ya
subimos
lo
pesado
de
la
cuesta
Мы
уже
поднялись
по
склону.
Y
el
sol
brilla
cuando
pasa
la
tormenta
И
солнце
светит,
когда
проходит
шторм
Y
se
van
los
años
И
уходят
годы
Y
se
va
la
vida
И
жизнь
уходит
Y
se
acaba
todo
И
все
кончено.
Pero
no
tu
amooor
briiindo
por
la
escalaa
del
peldaño
al
cielo
Но
не
твой
хозяин,
Брейндо,
по
ступенькам
к
небу.
En
donde
mi
universo
erees
tuuu
Где
моя
вселенная
erees
tuuu
Mi
queriiido
amooor
Моя
любимая
любовь.
Brindó
por
el
agua
cristalina
- Спросила
кристально
чистая
вода.
Que
en
tus
labios
me
reanima
Что
в
твоих
губах
реанимирует
меня
Cada
vez
que
tengo
seed
Каждый
раз,
когда
у
меня
есть
seed
Brindó
por
el
dulce
y
el
amargo
Принесли
для
сладкого
и
Горького
Que
conmigo
haz
compartido
Что
со
мной
поделишься
Sin
perder
nunca
la
feee
Никогда
не
теряя
веру
Tu
eres
fuerza
y
paño
de
mis
lágrimaas
Ты-сила
и
ткань
моих
слез.
Y
en
tu
seno
ahí
descanso
mis
batallaas
И
в
груди
твоей
я
отдыхаю.
Y
se
van
los
añooos
И
уходят
годы.
Y
se
va
la
vidaaa
И
жизнь
уходит.
Y
se
acaba
todooo
И
все
кончено.
Pero
no
tu
amooor
brindó
por
la
escala
del
peldaño
al
cielo
Но
не
твой
хозяин,
а
по
шкале
ступени
в
небо.
En
donde
mi
universo
erees
tuuu
Где
моя
вселенная
erees
tuuu
Mi
querido
amooor
(mi
querido
amor)
Мой
дорогой
amooor
(моя
дорогая
любовь)
MUCHAS
GRACIAS
QUERIDO
PÚBLICO,
POR
DARNOS
SI
CARIÑO
БОЛЬШОЕ
СПАСИБО,
ДОРОГАЯ
ПУБЛИКА,
ЗА
ТО,
ЧТО
ВЫ
ДАЛИ
НАМ,
ЕСЛИ
МИЛАЯ
PRESENCIA
Y
SUS
APLAUSOS
ПРИСУТСТВИЕ
И
ЕГО
АПЛОДИСМЕНТЫ
DURANTE
ESTAS
CUATRO
DÉCADAS
QUE
DIOS
LOS
BENDIGA
A
TODOS
В
ТЕЧЕНИЕ
ЭТИХ
ЧЕТЫРЕХ
ДЕСЯТИЛЕТИЙ
БОГ
БЛАГОСЛОВИТ
ВАС
ВСЕХ
Y
UNA
VEZ
MÁS
MUCHAS
GRACIAS
И
ЕЩЕ
РАЗ
БОЛЬШОЕ
СПАСИБО
A
NOMBRE
DE
LA
SONORA
SANTANERA(mi
querido
amooor)
Во
имя
Соноры
САНТАНЕРЫ
(мой
дорогой
Амур)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARLOS COLORADO VERA
Attention! Feel free to leave feedback.