La Sonora Santanera - Luces de Nueva York - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Sonora Santanera - Luces de Nueva York




Luces de Nueva York
Огни Нью-Йорка
Fue en un cabaret donde te encontré bailando
В кабаре я встретил тебя, танцующей,
Vendiendo tu amor al mejor postor, soñando
Продающей свою любовь тому, кто больше даст, мечтающей.
Y con sentimiento noble, yo te brinde como un hombre mi destino y corazón
И с благородным чувством, как мужчина, я предложил тебе свою судьбу и сердце,
Y pasado ya algún tiempo pagaste mi noble gesto con calumnias y traición
А спустя какое-то время ты отплатила за мой благородный жест клеветой и предательством.
Vuelve al cabaret, no me importa ya tu suerte
Возвращайся в кабаре, мне уже всё равно, что с тобой будет,
Ya no quiero más volverte a encontrar ni verte
Я больше не хочу тебя ни встречать, ни видеть.
Vuelve ahí cabaretera, vuelve a ser lo que antes eras en aquel pobre rincón
Возвращайся туда, кабаретница, снова стань той, кем ты была в том жалком уголке.
Allí quemaron tus alas, mariposa equivocada, las luces de Nueva York
Там опалили твои крылья, заблудшая бабочка, огни Нью-Йорка.
Fue en un cabaret donde te encontré bailando
В кабаре я встретил тебя, танцующей,
Vendiendo tu amor al mejor postor, soñando
Продающей свою любовь тому, кто больше даст, мечтающей.
Y con sentimiento noble yo te brinde como un hombre mi destino y corazón
И с благородным чувством, как мужчина, я предложил тебе свою судьбу и сердце,
Y pasado ya algún tiempo pagaste mi noble gesto con calumnias y traición
А спустя какое-то время ты отплатила за мой благородный жест клеветой и предательством.
Vuelve al cabaret, no me importa ya tu suerte
Возвращайся в кабаре, мне уже всё равно, что с тобой будет,
Ya, ya no quiero más volverte a encontrar ni verte
Я больше не хочу тебя ни встречать, ни видеть.
Vuelve ahí cabaretera, vuelve a ser lo que antes eras en aquel pobre rincón
Возвращайся туда, кабаретница, снова стань той, кем ты была в том жалком уголке.
Ahí quemaron tus alas, mariposa equivocada, las luces de Nueva York
Там опалили твои крылья, заблудшая бабочка, огни Нью-Йорка.
Adios, cabaretera
Прощай, кабаретница.
Adios
Прощай.
Adios
Прощай.





Writer(s): ROBERTO MENDOZA


Attention! Feel free to leave feedback.