Lyrics and translation La Sonora Santanera - Qué Bello (with Carla Morrison)
¿Por
qué
me
miras
así?
Почему
ты
так
на
меня
смотришь?
Mientras
me
visto
sin
ti
Пока
я
одеваюсь
без
тебя.
Recuerda
bien
este
cuerpo
que
fue
tuyo
a
placer
Хорошо
помните
это
тело,
которое
было
вашим
для
удовольствия
Para
amar
y
engañar
Любить
и
обманывать
Ya
no
te
mojes
los
labios
Больше
не
мочи
губы
Ni
me
insinúes
tus
ganas
Даже
не
намекай
мне
на
свое
желание.
Ay,
eres
tan
bello
y
sensual
О,
ты
такой
красивый
и
чувственный.
Que
no
sé
si
me
iré
ahora
o
mejor
después
Что
я
не
знаю,
уйду
ли
я
сейчас
или
лучше
позже.
Y
yo
que
te
deseo
a
morir
И
я
желаю
тебе
смерти.
Que
importa,
esta
es
la
última
vez
Какая
разница,
это
последний
раз.
El
orgullo
puede
esperar
Гордость
может
подождать
Ven
o
me
arrepiento,
en
el
piso
o
dónde
sea,
y
tómame
Приходите
или
Я
сожалею,
на
полу
или
где
угодно,
и
возьмите
меня
Que
bello
cuando
me
amas
así
Как
красиво,
когда
ты
любишь
меня
так.
Y
muerdes
cada
parte
de
mí
И
ты
кусаешь
каждую
часть
меня.
Que
bellos
son
tus
celos
de
hombre
Как
прекрасна
твоя
мужская
ревность.
Que
sientes
cada
vez
que
me
voy
Что
ты
чувствуешь
каждый
раз,
когда
я
ухожу.
Jaah,
jaah,
jaah
Джаах,
джаах,
джаах.
Jaah,
jaah,
jaah
Джаах,
джаах,
джаах.
Especialmente
para
ti
y
con
la
Sonora
Santanera
Специально
для
вас
и
Сонора
Сантанера
Mientras
me
visto
otra
vez
Пока
я
снова
одеваюсь.
Tú
me
preparas
un
té
Ты
приготовишь
мне
чай.
Y
espero
siempre
escuchar
И
я
надеюсь
всегда
слушать.
Esa
mentira
usual
que
no
me
deja
marchar
Эта
обычная
ложь,
которая
не
отпускает
меня.
Confiado
te
acercas
a
mí
Уверенный,
ты
приближаешься
ко
мне.
Y
bebo
de
tus
manos
el
té
И
я
пью
из
твоих
рук
чай.
Ay,
eres
tan
bello
y
sensual
О,
ты
такой
красивый
и
чувственный.
Que
no
sé
si
me
iré
ahora
o
mejor
después
Что
я
не
знаю,
уйду
ли
я
сейчас
или
лучше
позже.
Y
yo
que
te
deseo
a
morir
И
я
желаю
тебе
смерти.
Que
importa,
esta
en
la
última
vez
Какая
разница,
это
в
последний
раз.
El
orgullo
puede
esperar
Гордость
может
подождать
Ven
o
me
arrepiento,
en
el
piso
o
dónde
sea,
y
tómame
Приходите
или
Я
сожалею,
на
полу
или
где
угодно,
и
возьмите
меня
Que
bello
cuando
me
amas
así
Как
красиво,
когда
ты
любишь
меня
так.
Y
muerdes
cada
parte
de
mí
И
ты
кусаешь
каждую
часть
меня.
Que
bellos
son
tus
celos
de
hombre
Как
прекрасна
твоя
мужская
ревность.
Que
sientes
cada
vez
que
me
voy
Что
ты
чувствуешь
каждый
раз,
когда
я
ухожу.
Jaah,
jaah,
jaah
Джаах,
джаах,
джаах.
Jaah,
jaaah,
jaah
Джаах,
джаах,
джаах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUDY LA SCALA
Attention! Feel free to leave feedback.