La Sonora Santanera - Saca La Botella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Sonora Santanera - Saca La Botella




Saca La Botella
Достань Бутылку
Já, okay, mira mira mira,
Ха, окей, смотри, смотри, смотри,
Chanelando del tema, sin miedo o caló, yeah,
Настраиваюсь на тему, без страха и стыда, да,
Sound blaster Records, yeah,
Sound blaster Records, да,
Esto es el Nyno, jajá, desde los bloques,
Это Эль Ниньо, ха-ха, прямо с района,
Yeah yeah yeah, porque sin miedo o caló.
Да, да, да, потому что без страха и стыда.
Saca la botella,
Достань бутылку,
Que vamo' a emborracharnos,
Мы собираемся напиться,
Con la mano arriba,
Руки вверх,
Ya llegaron los gitanos.
Цыгане уже пришли.
Saca la botella,
Достань бутылку,
Que vamo' a cantarnos,
Мы собираемся петь,
Con la mano arriba,
Руки вверх,
Ya llegaron los gitanos.
Цыгане уже пришли.
Ahora todos quieren ser de calle,
Теперь все хотят быть уличными,
Sueñan con representar al barrio,
Мечтают представлять район,
Soñar es gratis,
Мечтать не вредно,
A si que seguir soñando.
Так что продолжайте мечтать, красотка.
Ahora todos quieren ser raperos,
Теперь все хотят быть рэперами,
Que los conozcan en el mundo entero,
Чтобы их знали во всем мире,
Solo buscan la fama,
Ищут только славу,
Las mujeres y el dinero.
Женщин и деньги.
Valencia fue quien me eligió, quieren que te cierre la boca
Валенсия выбрала меня, хотят, чтобы я закрыл тебе рот,
Los gitanos no te apoyan, te apoyaban gilipollas
Цыгане тебя не поддерживают, поддерживали, болван,
Vine para aplastarte, escucha jodido infeliz
Я пришел, чтобы раздавить тебя, слушай, чертов неудачник,
La peña ya no te escucha, échame las culpas a mí.
Народ тебя больше не слушает, вини во всем меня.
Yo soy el culpable, ahora saben que no vales
Я виноват, теперь все знают, что ты ничего не стоишь,
Compare, no te compare, como yo no hay dos iguales
Сравнивай, не сравнивай, таких, как я, больше нет,
Yo destrozo a mis rivales, la calle es mi cuadrilate
Я уничтожаю своих соперников, улица - мой ринг,
Tú, digas lo que digas no estás listo pa'l combate.
Ты, что бы ты ни говорил, не готов к бою.
Saca la botella,
Достань бутылку,
Que vamo' a emborracharnos,
Мы собираемся напиться,
Con la mano arriba,
Руки вверх,
Ya llegaron los gitanos.
Цыгане уже пришли.
Saca la botella,
Достань бутылку,
Que vamo' a cantarnos,
Мы собираемся петь,
Con la mano arriba,
Руки вверх,
Ya llegaron los gitanos.
Цыгане уже пришли.
Llegan los gitanos, arriba las manos,
Пришли цыгане, руки вверх,
Esto es un atraco, que te quede claro,
Это ограбление, чтобы тебе было ясно,
La gente pregunta: ¿qué está pasando?
Люди спрашивают: что происходит?
El Nyno y los suyos están en el mand,
Эль Ниньо и его команда у руля,
Es lo que hay, tiran de tu may,
Вот так, хватают твою добычу,
Esto no es Light, ahora si que vais,
Это не шутки, теперь вы попали,
El nyno provoca, es lo que toca,
Эль Ниньо провоцирует, так надо,
Mi estilo te enloca, se que te choca,
Мой стиль сводит тебя с ума, знаю, что тебе это не нравится,
Comienza la clase, cierra la boca,
Начинается урок, закрой рот,
Llega el number one y nuevamente te supera
Приходит номер один и снова превосходит тебя,
Si escondes la mano a ver pa' que tiras la piedra
Если прячешь руку, зачем бросаешь камень?
En dos años he conseguido más que tú, en toda tu carrera
За два года я добился большего, чем ты за всю свою карьеру,
Soy la nueva moda y no una moda pasajera
Я новая мода, а не мимолетное увлечение,
En Valencia no hubo, no hay,
В Валенсии не было, нет,
No habrá, no queda quien me frena
Не будет, никого, кто мог бы меня остановить,
Si compites conmigo ya sabes lo que te espera
Если ты соревнуешься со мной, ты знаешь, что тебя ждет,
Lo voy a decir más claro parece que no te enteras
Скажу яснее, кажется, ты не понимаешь,
Lo tuyo ya no suena a si que retírate fiera.
Твое уже не звучит, так что уходи, зверь.
Vas de que eres alguien, porque tu familia pasa farlopa
Ты строишь из себя кого-то, потому что твоя семья нюхает кокаин,
Por tener un buen coche y vestir con buena ropa
Потому что у тебя хорошая машина и дорогая одежда,
Vas de que pilotas y de que vas controlando
Ты строишь из себя крутого, что все контролируешь,
Y de tanto que te lo crees y solo follas pagando.
И так в это веришь, а трахаешься только за деньги.
Hay mucho mierda por ahí, mucho amariconeao
Вокруг много дерьма, много педиков,
Discutiste con tu novia y te pegó, tu cuñao
Поругался со своей девушкой, и тебя побил твой шурин,
Va, vas de puestecillo que a las malas eres malo
Ты строишь из себя крутого, что в плохой ситуации ты опасен,
Y en tu propio barrio, hermano te pegan el palo.
А в твоем собственном районе, брат, тебя обчищают.
Valencia tiembla, cuando agarro el cuaderno
Валенсия дрожит, когда я беру блокнот,
A ti te faltan huevos pero te sobran los cuernos
Тебе не хватает яиц, но рога у тебя есть,
Yo hablo con hechos reales que nadie me lo discuta
Я говорю реальные вещи, никто не может со мной спорить,
Y es que tu eres un maricón y tu novia es una pu-pu.
А ты педик, а твоя девушка - шлюха.
Saca la botella que ahora me toca brindar,
Достань бутылку, теперь моя очередь выпить,
Por la gente que me admira y no me deja de escuchar
За людей, которые восхищаются мной и не перестают меня слушать,
Yo, brindo por ellos porque son gente real
Я пью за них, потому что они настоящие,
Y todo el que no me quiera:
А всех, кто меня не любит:
Que lo violen, lo apaleen,
Пусть изнасилуют, изобьют,
Lo prendan fuego y le peguen siete apuñalás.
Сожгут и нанесут семь ножевых ранений.
Saca la botella,
Достань бутылку,
Que vamo' a emborracharnos,
Мы собираемся напиться,
Con la mano arriba,
Руки вверх,
Ya llegaron los gitanos.
Цыгане уже пришли.
Saca la botella,
Достань бутылку,
Que vamo' a cantarnos,
Мы собираемся петь,
Con la mano arriba,
Руки вверх,
Ya llegaron los gitanos.
Цыгане уже пришли.
Esto es Valencia
Это Валенсия,
Y nuevamente vuelvo a demostrar aquí quien marca la diferencia
И я снова доказываю, кто здесь задает тон,
Desde el Barrio de los bloques al resto del mundo
Из района Блоков всему остальному миру,
Llega el number one, aquí a callar bocas.
Приходит номер один, чтобы заткнуть всем рты.
Lo que has hecho en diez años,
То, что ты сделал за десять лет,
Es lo mismo que he hecho yo en dos, jajáaa
Я сделал за два, ха-ха,
Yo diría que incluso más,
Я бы сказал, что даже больше,
Yo soy el Nyno, jajáa,
Я Эль Ниньо, ха-ха,
Mira mira, y aquí no hay más que hablar
Смотри, смотри, и здесь больше нечего сказать,
En Valencia ahora suena el Nyno
В Валенсии теперь звучит Эль Ниньо,
¿Okay compadre?
Окей, приятель? Ха,
Que te quede claro.
Чтобы тебе было ясно.





Writer(s): JORGE SARELI JACOBO


Attention! Feel free to leave feedback.