La Sonora Santanera - Tristeza - (El Día Que Te Fuiste) - translation of the lyrics into German




Tristeza - (El Día Que Te Fuiste)
Traurigkeit - (Der Tag, an dem Du gingst)
El día en que te fuiste mi tristeza empezó
Der Tag, an dem du gingst, da begann meine Traurigkeit
Y el amor que me diste para se acabó
Und die Liebe, die du mir gabst, war für mich vorbei
Empezó mi amargura, comenzó mi dolor
Meine Bitterkeit begann, mein Schmerz begann
Y solo, en mi locura, suspiro por tu amor
Und allein, in meinem Wahnsinn, sehne ich mich nach deiner Liebe
Guardaré en mi memoria tu divino querer
Ich werde in meiner Erinnerung deine göttliche Zuneigung bewahren
Y formaré una historia con recuerdos de ayer, y
Und eine Geschichte formen mit Erinnerungen an gestern, und
Y a pesar de todo esto, te veré alguna vez
Und trotz alledem werde ich dich irgendwann sehen
Cuando menos lo pienses, dondequiera que estés
Wann immer du es am wenigsten erwartest, wo auch immer du bist
Guardaré en mi memoria tu divino querer
Ich werde in meiner Erinnerung deine göttliche Zuneigung bewahren
Y formaré una historia con recuerdos de ayer, y
Und eine Geschichte formen mit Erinnerungen an gestern, und
Y a pesar de todo esto, te veré alguna vez
Und trotz alledem werde ich dich irgendwann sehen
Cuando menos lo pienses, dondequiera que estés
Wann immer du es am wenigsten erwartest, wo auch immer du bist





Writer(s): Dr. Roque Carbajo


Attention! Feel free to leave feedback.