La Sonora de Margarita - Canalla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Sonora de Margarita - Canalla




Canalla
Подлец
Un juego de locos,
Безумная игра,
Un tonto delirio ha sido vivir junto a ti
Глупое безумие - жить рядом с тобой
Y casi reviento al saberlo todo
И я чуть не умер, узнав обо всем,
Te juro, me quise morir.
Клянусь, мне хотелось умереть.
Levanta la cara, no finjas asombro
Подними глаза, не притворяйся удивленной
¿Qué dices? yo misma te vi.
Что ты говоришь? Я сама тебя видела.
Y no son fantasmas, te han visto con otras
И это не галлюцинации, тебя видели с другими
No entiendo que quieres de mí.
Не понимаю, чего ты хочешь от меня.
Canalla, no quiero ni verte canalla
Подлец, я даже видеть тебя не хочу, подлец
Jugaste al amor a dos caras
Ты играл в любовь дважды,
Con una sonriendo y con la otra fingiéndome amor.
С одной улыбаясь, а с другой притворяясь, что любишь.
Canalla, no quiero ni verte canalla
Подлец, я даже видеть тебя не хочу, подлец
No pongas ni un pie en esta casa
Не заходи в этот дом,
No ensucies el aire, no manches mi vida
Не загрязняй воздух, не порть мне жизнь,
Mejor que te vayas de mí.
Лучше уйди от меня.
Levanta la cara, no finjas asombro
Подними глаза, не притворяйся удивленной
¿Qué dices? yo misma te vi.
Что ты говоришь? Я сама тебя видела.
Y no son fantasmas, te han visto con otras
И это не галлюцинации, тебя видели с другими
No entiendo que quieres de mí.
Не понимаю, чего ты хочешь от меня.
Canalla, no quiero ni verte canalla
Подлец, я даже видеть тебя не хочу, подлец
Jugaste al amor a dos caras
Ты играл в любовь дважды,
Con una sonriendo y con la otra fingiéndome amor.
С одной улыбаясь, а с другой притворяясь, что любишь.
Canalla, no quiero ni verte canalla
Подлец, я даже видеть тебя не хочу, подлец
No pongas ni un pie en esta casa
Не заходи в этот дом,
No ensucies el aire, no manches mi vida
Не загрязняй воздух, не порть мне жизнь,
Mejor que te vayas de mí.
Лучше уйди от меня.
No quiero verte más, no te soporto más
Я больше не хочу тебя видеть, я тебя больше не выношу
Ya no te aguanto mas, vete lejos
Я больше тебя не терплю, уезжай
No quiero verte más, no te soporto más
Я больше не хочу тебя видеть, я тебя больше не выношу
Por que nunca fuiste sincero.
Потому что ты никогда не был искренен.
¡Canalla¡ tu te burlaste de
Подлец, ты издевался надо мной
¡Canalla¡ ya no te quiero
Подлец, я тебя больше не люблю
¡Canalla¡ vete de mi lado
Подлец, уходи от меня,
¡Canalla¡ ya no te quiero.
Подлец, я тебя больше не люблю.
Canalla, no quiero ni verte canalla
Подлец, я даже видеть тебя не хочу, подлец
Jugaste al amor a dos caras
Ты играл в любовь дважды,
Con una sonriendo y con la otra fingiéndome amor.
С одной улыбаясь, а с другой притворяясь, что любишь.
Canalla, no quiero ni verte canalla
Подлец, я даже видеть тебя не хочу, подлец
No pongas ni un pie en esta casa
Не заходи в этот дом,
No ensucies el aire, no manches mi vida
Не загрязняй воздух, не порть мне жизнь,
Mejor que te vayas de mí.
Лучше уйди от меня.
Y lo que no sirve pala basura
А что не годится - на помойку,
Canalla.
Подлец





Writer(s): Nicolas Lascano Urquiza


Attention! Feel free to leave feedback.