La Sonora de Margarita - Corazón Partido - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Sonora de Margarita - Corazón Partido




Corazón Partido
Broken Heart
Ya lo ves
You see
Que no hay dos sin tres
That there are no two without three
Que la vida va y viene
That life comes and goes
Y que no se detiene
And that it does not stop
Y ¿qué yo?
And what do I know?
Pero miénteme aunque sea
But lie to me, even if
Dime que algo queda entre nosotros dos
Tell me that there is something left between the two of us
Que en tu habitación
That in your room
Nunca sale el sol
The sun never rises
Ni existe el tiempo ni el dolor
Nor does time or pain exist
Llévame si quieres
Take me if you want
A perder a ningún destino
To lose to no destination
Y sin ningún porqué
And for no reason
Ya lo
I know
Que corazón que no ve
That a heart that does not see
Es corazón que no siento
Is a heart that does not feel
Corazón que te miente, amor
A heart that lies to you, love
Pero, sabes que en lo más profundo de mi alma
But, know that deep down in my soul
Sigue aquel dolor por creer en
There is still that pain for believing in you
¿Qué fue de la ilusión y de lo bello que es vivir?
What became of the illusion and of the beauty of life?
¿Para qué me curaste cuando estaba herido
Why did you heal me when I was hurt
Si hoy me dejas de nuevo el corazón partido?
If today you are leaving me with a broken heart again?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Who will ask me to never leave them?
¿Quién me tapará ésta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quién llenará de primaveras este enero
Who will fill this January with springtime
Y bajará la luna para que juguemos?
And bring down the moon for us to play?
Dime, si te vas sin el cariño mío
Tell me, if you leave without my love
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Para qué me curaste cuando estaba herido
Why did you heal me when I was hurt
Si hoy me dejas de nuevo el corazón partido?
If today you are leaving me with a broken heart again?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Who will ask me to never leave them?
¿Quién me tapará ésta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quién llenará de primaveras este enero
Who will fill this January with springtime
Y bajará la luna para que juguemos?
And bring down the moon for us to play?
Dime, si te vas sin el cariño mío
Tell me, if you leave without my love
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Who will ask me to never leave them?
¿Quién me tapará esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quién llenará de primaveras éste enero
Who will fill this January with springtime
Y bajará la luna para que juguemos?
And bring down the moon for us to play?
Dime, si te vas sin el cariño mío
Tell me, if you leave without my love
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?
¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?
Who will ask me to never leave them?
¿Quién me tapará esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quién me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quién llenará de primaveras éste enero?
Who will fill this January with springtime?





Writer(s): Alejandro Sanz, Alejandro Sanchez Pizarro


Attention! Feel free to leave feedback.