Lyrics and translation La Sonora de Margarita - Darle Cara a la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darle Cara a la Vida
Взгляни в лицо жизни
Dale
cara
a
la
vida,
metele
mano
a
la
situacion
Взгляни
в
лицо
жизни,
возьми
ситуацию
в
свои
руки,
Que
tarde
o
temprano
encontrarás
la
solucion
Рано
или
поздно
ты
найдешь
решение.
Un
niño
esta
llorando
y
no
le
dan
de
comer
Ребенок
плачет,
ему
нечего
есть,
Morira
sin
remedio
bendito
Он
умрет,
бедняжка.
Que
vamos
hacer?
Что
нам
делать?
Tenemos
que
buscarle
salida
a
esta
situacion
Мы
должны
найти
выход
из
этой
ситуации,
Si
dejamos
que
esto
siga
ocurriendo
no
habrá
salvacion
Если
мы
позволим
этому
продолжаться,
спасения
не
будет.
Dale
cara
a
la
vida,
metele
mano
a
la
situacion
Взгляни
в
лицо
жизни,
возьми
ситуацию
в
свои
руки,
Que
tarde
o
temprano
encontrarás
la
solucion
Рано
или
поздно
ты
найдешь
решение.
Bajo
un
cielo
azul
Под
голубым
небом
Ya
no
brilla
el
sol
Солнце
больше
не
светит,
Una
nube
negra
esta
arropando
toda
la
region
Черная
туча
окутывает
весь
регион.
Un
hombre
llorando
Плачет
мужчина,
Pide
compasion
Просит
сострадания,
Por
favor
que
nos
van
a
dejar
sin
respiracion
Просит,
чтобы
нас
не
оставили
без
воздуха.
Dale
cara
a
la
vida,
metele
mano
a
la
situacion
Взгляни
в
лицо
жизни,
возьми
ситуацию
в
свои
руки,
Que
tarde
o
temprano
encontrarás
la
solucion
Рано
или
поздно
ты
найдешь
решение.
El
vicio
de
las
drogas
te
lleva
a
la
perdicion
Пристрастие
к
наркотикам
ведет
к
гибели,
Lentamente
hasta
llegar
al
pundo
de
perder
la
razon
Медленно,
пока
не
потеряешь
рассудок.
Tienes
que
ser
mas
fuerte
para
que
puedas
llegar
Ты
должен
быть
сильнее,
чтобы
достичь
цели,
Deja
el
vicio
que
te
saca
del
juicio
Брось
пагубную
привычку,
которая
лишает
тебя
разума,
Y
verás
que
llegaras
И
ты
увидишь,
что
достигнешь
ее.
Dale
cara
a
la
vida
Взгляни
в
лицо
жизни,
Dale
cara
a
la
vida
Взгляни
в
лицо
жизни,
Dale
cara
a
la
vida
Взгляни
в
лицо
жизни,
Dale
cara
a
la
vida
Взгляни
в
лицо
жизни,
Dale
cara
a
la
vida,
metele
mano
a
la
situacion
Взгляни
в
лицо
жизни,
возьми
ситуацию
в
свои
руки,
Que
tarde
o
temprano
encontrarás
la
solucion
Рано
или
поздно
ты
найдешь
решение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Luis Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.