Lyrics and translation La Sra. Tomasa feat. Judit Neddermann, Queral Lahoz & Carlota - Sin Miedo (Houly Housy Sessions #3)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Miedo (Houly Housy Sessions #3)
Без страха (Houly Housy Sessions #3)
Ya
no
tengo
miedo
de
ser
libre
Я
больше
не
боюсь
быть
свободной
Ya
no
tengo
miedo
del
mañana
Я
больше
не
боюсь
завтрашнего
дня
Lucho
cada
segundo
Борюсь
каждую
секунду
Porque
el
tiempo
no
para
Потому
что
время
не
останавливается
Y
la
fuerza
que
crece
dentro
nunca
se
apaga
И
сила,
что
растет
внутри,
никогда
не
угасает
Ya
no
tengo
miedo
de
vivir
Я
больше
не
боюсь
жить
Ya
romperé
toda
barrera
Я
сломаю
все
барьеры
Que
el
regalo
de
existir
Ведь
дар
существования
No
es
para
los
que
se
arrepientan
Не
для
тех,
кто
раскаивается
Oye,
caminando,
acumulando
huellas
Слушай,
иду
вперед,
оставляя
следы
(Y
sigo
aquí,
cogiendo
aire)
(И
я
все
еще
здесь,
дышу
полной
грудью)
(Hoy
más
que
nunca)
(Сегодня
больше,
чем
когда-либо)
Que
todo
va
y
todo
viene
Все
приходит
и
уходит
El
tiempo
no
se
detiene,
te
digo
que
Время
не
останавливается,
говорю
тебе
(Y
sigo
aquí)
(И
я
все
еще
здесь)
(Trabajo
duro
en
la
vereda)
(Упорно
тружусь
на
тропе)
(Y
sigo
aquí
cogiendo
aire)
(И
я
все
еще
здесь,
дышу
полной
грудью)
(Hoy
más
que
nunca)
(Сегодня
больше,
чем
когда-либо)
Un
día
más
es
un
día
menos,
sin
prisa
Еще
один
день
— это
на
день
меньше,
без
спешки
Dale
despacito
y
sin
freno
Двигайся
медленно,
но
уверенно
(Y
sigo
aquí)
(И
я
все
еще
здесь)
(Trabajo
duro
en
la
vereda)
(Упорно
тружусь
на
тропе)
No,
ya
no
siento
el
peso
Нет,
я
больше
не
чувствую
тяжести
Y
no
siento
el
frío
de
las
cadenas
И
не
чувствую
холода
цепей
Grito
a
pulmón...
¡grito!
Кричу
во
весь
голос...
кричу!
Sordo
a
las
malas
lenguas
Глуха
к
злым
языкам
Todo
lastre
se
quema,
todo
lastre
se
quema
Весь
балласт
сгорает,
весь
балласт
сгорает
(Y
sigo
aquí
cogiendo
aire)
(И
я
все
еще
здесь,
дышу
полной
грудью)
(Hoy
más
que
nunca)
(Сегодня
больше,
чем
когда-либо)
Un
día
más
es
un
día
menos,
sin
prisa
Еще
один
день
— это
на
день
меньше,
без
спешки
Dale
despacito
y
sin
freno
Двигайся
медленно,
но
уверенно
(Y
sigo
aquí)
(И
я
все
еще
здесь)
(Trabajo
duro
en
la
vereda)
(Упорно
тружусь
на
тропе)
Trabajando
todo
prospera,
eh,
eh,
eh
Работая,
все
процветает,
эй,
эй,
эй
(Que
siempre
queda
tiempo,
pruébalo
otra
vez)
(Что
всегда
есть
время,
попробуй
еще
раз)
Si
te
queda
tiempo,
pruébalo
otra
vez
y
otra
vez
Если
у
тебя
есть
время,
попробуй
еще
раз
и
еще
раз
(Pruébalo
otra
vez
y
otra
vez)
(Попробуй
еще
раз
и
еще
раз)
(Que
siempre
queda
tiempo,
pruébalo
otra
vez)
(Что
всегда
есть
время,
попробуй
еще
раз)
Pruébalo
otra
vez,
siempre
queda
tiempo
Попробуй
еще
раз,
всегда
есть
время
(Pruébalo
otra
vez
y
otra
vez)
(Попробуй
еще
раз
и
еще
раз)
(Que
siempre
queda
tiempo,
pruébalo
otra
vez)
(Что
всегда
есть
время,
попробуй
еще
раз)
Serás
alegre,
pero
peligroso
Ты
будешь
радостным,
но
опасным
(Pruébalo
otra
vez
y
otra
vez)
(Попробуй
еще
раз
и
еще
раз)
(Que
siempre
queda
tiempo,
pruébalo
otra
vez)
(Что
всегда
есть
время,
попробуй
еще
раз)
Pruébalo
otra
vez,
pruébalo
otra
vez
Попробуй
еще
раз,
попробуй
еще
раз
(Pruébalo
otra
vez
y
otra
vez)
(Попробуй
еще
раз
и
еще
раз)
Oye
como
viene
la
salsa
Слышишь,
как
приходит
сальса
Oye
como
viene
la
rumba
Слышишь,
как
приходит
румба
Oye
como
viene
este
bolero
para
ti
Слышишь,
как
приходит
этот
болеро
для
тебя
Oye
como
viene
la
rumba
Слышишь,
как
приходит
румба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Soto Guasch, Genis Trani Nadal, Alberto Manuel Liminana, Jordi Sanz Cervera, Pablo Dominguez Curell, Pau Lobo I Valls, Santiago Longaron Ropero
Attention! Feel free to leave feedback.