Lyrics and translation La Sra. Tomasa feat. Rapsusklei - Se Formó
Ya
llega
la
hora
del
boogaloo
Уже
наступает
время
бугалу
Así
que
goza,
cuidado
en
la
calle
que
se
formó
la
rumba
Так
что
радуйся,
берегись
на
улице,
потому
что
зародилась
румба
Ya
llega
la
hora
del
boogaloo
Уже
наступает
время
бугалу
Así
que
goza,
cuidado
en
la
calle
que
se
formó
la
rumba
Так
что
радуйся,
берегись
на
улице,
потому
что
зародилась
румба
Eh,
caballero,
llega
el
calor
Эй,
джентльмен,
наступает
жара
Todos
bailan
que
tumban,
todos
tienen
sabor
Все
танцуют
так,
что
сшибают
с
ног,
у
всех
есть
вкус
Digan
lo
que
quieran,
la
fiesta
sí
es
ahora
Говорите
что
хотите,
но
вечеринка
происходит
сейчас
Yo
canto
mi
rumba
para
los
que
se
enamoran
Я
пою
свою
румбу
для
тех,
кто
влюбляется
Oiga,
señorita
[dígame]
О,
леди
[скажите
мне]
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
Que
todas
bailan
que
tumban
[Qué,
Qué]
Что
все
танцуют,
сшибая
с
ног
[Что,
что]
Que
todas
tienen
sabor
Что
у
всех
есть
вкус
Digan
lo
que
quieran,
la
fiesta
sí
es
ahora
Говорите
что
хотите,
но
вечеринка
происходит
сейчас
Yo
canto
mi
rumba
para
las
que
se
valoran
Я
пою
свою
румбу
для
тех,
кто
ценит
себя
Ya
llega
la
hora
del
boogaloo
Уже
наступает
время
бугалу
Así
que
goza
Так
что
радуйся
Cuidado
en
la
calle
que
se
formó
la
rumba
Берегись
на
улице,
потому
что
зародилась
румба
Ya
llega
la
hora
del
boogaloo
Уже
наступает
время
бугалу
Así
que
goza
Так
что
радуйся
Cuidado
en
la
calle
que
se
formó
la
rumba
Берегись
на
улице,
потому
что
зародилась
румба
Amanecer
es
su
nombre,
atardecer
su
condena
Рассвет
— его
имя,
закат
— его
приговор
Llegó
como
relámpago
en
la
tormenta
Он
пришёл,
как
молния
в
грозу
Princesa
del
jardín,
bruja
del
pecado
Принцесса
сада,
ведьма
греха
Bendita
por
todos
Благословенная
всеми
¡Y
tira
pa′bajo,
pa'arriba!
¡Tira
pa′bajo,
pa'arriba!
И
поднимайся
вниз,
поднимайся!
Поднимайся
вниз,
поднимайся!
¡Y
tira
pa'bajo,
pa′arriba!
¡Tira
pa′bajo,
pa'arriba!
И
поднимайся
вниз,
поднимайся!
Поднимайся
вниз,
поднимайся!
¡Y
tira
pa′bajo,
pa'arriba!
¡Tira
pa′bajo,
pa'arriba!
И
поднимайся
вниз,
поднимайся!
Поднимайся
вниз,
поднимайся!
¡Que
se
formó
la
rumba!
Что
зародилась
румба!
Síguelo,
síguelo,
muévelo,
muévelo
Следуй
за
ним,
следуй
за
ним,
двигайся,
двигайся
Yo
te
traigo
el
sabor
como
Héctor
Lavoe
Я
приношу
тебе
вкус,
как
Гектор
Лаво
No
me
levantes
la
voz,
más
bien
bájame
la
luz
Не
повышай
на
меня
голос,
лучше
приглуши
свет
Que
la
fiesta
no
acabó,
¡BOOGALOO,
BOOGALOO,
BOOGALOO!
Потому
что
вечеринка
ещё
не
закончилась,
¡БУГАЛУ,
БУГАЛУ,
БУГАЛУ!
Sea
bienvenida
al
club,
manos
al
aire
los
pies
de
Kung-fú
Будьте
желанными
гостями
в
клубе,
руки
вверх,
ноги
в
стиле
кунг-фу
Tengo
la
piel
del
alma
de
bambú,
por
esos
labios
de
tiramisú
У
моей
души
кожа
из
бамбука,
для
этих
губ
тирамису
Bocas
limón
pa′
mezclarlo
con
tinto,
porque
ella
es
luz
que
ilumina
mi
instinto,
por
ella
pinto
este
mundo
distinto
y
brindo
pa'
perderme
en
su
laberinto
Лимонные
губы,
чтобы
смешать
их
с
вином,
потому
что
она
— свет,
который
освещает
мой
инстинкт,
ради
неё
я
рисую
этот
другой
мир
и
поднимаю
тост,
чтобы
потеряться
в
её
лабиринте
De
la
cuna
a
la
tumba,
cuidado
en
la
calle
que
se
formó
la
rumba
От
колыбели
до
могилы,
берегись
на
улице,
потому
что
зародилась
румба
El
barrio
retumba
de
rumba
en
la
zona,
bajo
el
sol
boogaloo
en
Barcelona
Район
гремит
румбой
в
зоне,
под
солнцем
бугалу
в
Барселоне
Ya
llega
la
hora
del
boogaloo
Уже
наступает
время
бугалу
Así
que
goza
Так
что
радуйся
Cuidado
en
la
calle,
que
se
formó
la
rumba
Берегись
на
улице,
что
зародилась
румба
Ya
llega
la
hora
del
boogaloo
Уже
наступает
время
бугалу
Así
que
goza
Так
что
радуйся
Cuidado
en
la
calle,
que
se
formó
la
rumba
Берегись
на
улице,
что
зародилась
румба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Soto Guasch, Genis Trani Nadal, Jordi Sanz Cervera, Pablo Dominguez Curell, Pau Lobo I Valls, Pedro German Quimaso Sevillano, Arnau Vidal Ureta, Gerard Williams Villarino, Alberto Manuel Limiãana Oliva, Santiago Longaron Ropero, Alejandro Palazon Carretero
Attention! Feel free to leave feedback.