La Sra. Tomasa - Guajira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Sra. Tomasa - Guajira




Guajira
Гуахира
Que si te vienes gozaremos con tu son
Если ты появишься, мы насладимся твоим звуком
Si no te marchas bailaremos guaguanco.
Если ты не уйдешь, мы станцуем гуагуанко.
Que aquí no hay prisa, quiero ver salir el sol,
Здесь нет спешки, я хочу увидеть восход солнца,
Cruzar esas miradas y ¿descansa? el corazón.
Скрестить наши взгляды и успокоить сердце.
Que si te vienes gozaremos con tu son
Если ты появишься, мы насладимся твоим звуком
Si no te marchas bailaremos guaguanco.
Если ты не уйдешь, мы станцуем гуагуанко.
Que aquí no hay prisa, quiero ver salir el sol,
Здесь нет спешки, я хочу увидеть восход солнца,
Cruzar esas miradas y ¿descansa? el corazón.
Скрестить наши взгляды и успокоить сердце.
Quédate esta noche conmigo
Останься со мной на эту ночь
Reviviremos lo ocurrido allí.
Мы вспомним то, что там произошло.
¡Guajira, camina por mi vida!
Гуахира, пройдись по моей жизни!
Recuperando los pedazos perdidos.
Восстановив утраченные кусочки.
Yo camino un paso al frente
Я иду на шаг впереди
Y me encuentro lo de ayer
И встречаюсь с прошлым.
Tu vestido de colores, tus caderas y tu son,
Твое цветное платье, твои бедра и твой звук,
Bailar contigo fue un placer.
Танцевать с тобой было удовольствием.
Que si te vienes gozaremos con tu son
Если ты появишься, мы насладимся твоим звуком
Si no te marchas bailaremos guaguanco.
Если ты не уйдешь, мы станцуем гуагуанко.
Que aquí no hay prisa, quiero ver salir el sol,
Здесь нет спешки, я хочу увидеть восход солнца,
Cruzar esas miradas y ¿descansa? el corazón.
Скрестить наши взгляды и успокоить сердце.
Que si te vienes gozaremos con tu son
Если ты появишься, мы насладимся твоим звуком
Si no te marchas bailaremos guaguanco.
Если ты не уйдешь, мы станцуем гуагуанко.
Que aquí no hay prisa, quiero ver salir el sol,
Здесь нет спешки, я хочу увидеть восход солнца,
Cruzar esas miradas y ¿descansa? el corazón.
Скрестить наши взгляды и успокоить сердце.
Guajira, mi letra y su saliva.
Гуахира, мои слова и ее слюна.
Guajira, no somos la misma movida.
Гуахира, мы не одно и то же.
Guajira, con la cabeza to' perdida
Гуахира, с моей головой совсем не все в порядке
De no ser más fuerte, yo no te conocía.
Оттого, что я не сильнее, я тебя не знал.
Guajira, mi letra y su saliva.
Гуахира, мои слова и ее слюна.
Guajira, no somos la misma movida.
Гуахира, мы не одно и то же.
Guajira, con la cabeza to' perdida
Гуахира, с моей головой совсем не все в порядке
De no ser más fuerte, yo no te conocía.
Оттого, что я не сильнее, я тебя не знал.
Guajira, guajira, gua, gua, gua, guajira.
Гуахира, гуахира, гуа, гуа, гуа, гуахира.
Guajira, mi letra y su saliva.
Гуахира, мои слова и ее слюна.
Guajira, no somos la misma movida.
Гуахира, мы не одно и то же.
Guajira, con la cabeza to' perdida
Гуахира, с моей головой совсем не все в порядке
De no ser más fuerte, yo no te conocía.
Оттого, что я не сильнее, я тебя не знал.





Writer(s): Alberto Limiñana Oliva, Gerard Williams Villarino, Jordi Sanz Cervera, Marc Soto Guasch, Pablo Domínguez Curell, Pau Lobo Valls, Santiago Longarón Ropero


Attention! Feel free to leave feedback.