La Sra. Tomasa - Olivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Sra. Tomasa - Olivo




Olivo
Olive Tree
Me duele tu dolor
Your pain, it pains me
Me duele tu calma
Your peace, it pains me
Me gano tu fuerza
I gain strength from you
Adelante
Go ahead
Desafía el destino
Defy destiny
Y agárrate a tus sueños
And reach for your dreams
que encontrarás nuevas playas
I know you'll find new shores
Que arrecien tus dudas y certezas
May your doubts and certainties surge
Porque eres un olivo grande
Because you are a great olive tree
Con duende y alma
With spirit and soul
que aunque la música, hoy acaricia el dolor
I know that although music caresses the pain today
Brota con alma y sentimiento
It sprouts with soul and feeling
Y me sigue llenando la gana
And it continues to fill me with desire
La siento como el agua tibia que cae por mi espalda
I feel it like the warm water that runs down my back
A veces, podemos curar con la mirada
Sometimes we can heal with a look
(A veces, podemos curar con la mirada)
(Sometimes we can heal with a look)
Otras, con la saliva
Other times, with saliva
O, simplemente soplando flojito en la herida
Or, simply gently blowing on the wound
Seguiré haciendo rezos y conjuros para ti
I'll continue murmuring prayers and spells for you
Cada mañana al despertar, cerca de la luz de la vela
Every morning upon waking, near the candlelight
Que contiene la llama de todos los que nos quieren
Which contains the flame of all those who love us
Y hoy no están aquí porque nos acompañan
And today aren't here because they accompany us
Vuela, agárrate a la cola de una cometa
Fly, grab onto the tail of a shooting star
Luminosa y grande
Luminous and grand
Que para ti hay solo cosas buenas
For there are only good things for you
Que sabrás devolver a la vida
Which you will certainly share with life





Writer(s): Alberto Limiñana Oliva, Joaquim Saigi Martínez, Jordi Sanz Cervera, Marc Soto Guasch, Pablo Domínguez Curell, Pau Lobo Valls, Santiago Longarón Ropero


Attention! Feel free to leave feedback.