La Sueca First Aid Kit - Wolf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Sueca First Aid Kit - Wolf




Wolf mother, where you been?
Мать-волчица, где ты была?
You look so worn, so thin,
Ты выглядишь таким измученным, таким худым,
You′re a taker, devils maker
Ты-охотник, создатель дьяволов.
Let me hear you sing,
Дай мне услышать, как ты поешь.
Hey ya he ya
Эй ты он ты
Wolf Father, at the door
Отец-Волк у двери.
You don't smile any more
Ты больше не улыбаешься.
You′re a drifter, shape shifter,
Ты бродяга, оборотень.
Now let me see you run
А теперь покажи мне, как ты бежишь.
Hey ya hey ya
Эй ты эй ты
Holy night, oh guard the night
Святая ночь, о, охраняй ночь!
Oh keep the spirits strong
О, пусть духи будут сильны.
Watch her grow, child of woe,
Смотри, Как она растет, дитя горя.
Oh keep holding on
О продолжай держаться
When I ran through the deep dark forest,
Когда я бежал через глубокий темный лес,
Long after this begun,
Много времени прошло с тех пор, как это началось.
When the sun would set, the trees were dead,
Когда солнце садилось, деревья были мертвы,
And the rivers were none,
А реки пусты.
And I hoped for a trace to lead me back home from this place,
И я надеялся, что след приведет меня домой из этого места.
But there was no sound, it was only me, and my disgrace
Но звука не было, был только я и мой позор.
Hey hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй!
Hey hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй!
Hey hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй!
Hey hey hey, hey ya
Эй, эй, эй, эй!
Wolf mother, where you been?
Мать-волчица, где ты была?
You look so worn, so thin,
Ты выглядишь такой измученной, такой худой.
You're a taker, devils maker
Ты забираешь, создатель дьяволов.
Let me hear you sing,
Дай мне услышать, как ты поешь.
Hey ya he ya
Эй ты он ты
Wolf Father, at the door
Отец-Волк у двери.
You don't smile any more
Ты больше не улыбаешься.
You′re a drifter, shape shifter,
Ты бродяга, оборотень.
Now let me see you run
А теперь покажи мне, как ты бежишь.
Hey ya hey ya
Эй ты эй ты
Wayward winds, the voice that sings
Своенравные ветра, голос, что поет.
Of a, forgotten land,
О забытой земле,
See it fall, oh child of woe, oh lend a mending hand
Смотри, Как он падает, о дитя горя, о протяни исцеляющую руку.
When I ran through the deep dark forest,
Когда я бежал через глубокий темный лес,
Long after this begun,
Много времени прошло с тех пор, как это началось.
When the sun would set, the trees were dead,
Когда солнце садилось, деревья были мертвы,
And the rivers were none,
А реки пусты.
And I hoped for a trace to lead me back home from this place,
И я надеялся, что след приведет меня домой из этого места.
But there was no sound, it was only me, and my disgrace
Но звука не было, был только я и мой позор.
Hey hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй!
Hey hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй!
Hey hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй, эй!
Hey hey hey, hey ya
Эй, эй, эй, эй!





Writer(s): Johanna Kajsa Soederberg, Klara Maria Soederberg


Attention! Feel free to leave feedback.