Lyrics and translation Rafa Bacerra y su Banda La Super Corona - Que No Me Vea Llorar
Que No Me Vea Llorar
Не дай мне плакать
No
puedo
superar
esas
mentiras
que
me
sangraron
el
alma
Я
не
могу
смириться
с
этой
ложью,
что
разорвала
мою
душу
на
части
Falsas
caricias
que
me
robaron
la
calma
С
фальшивыми
ласками,
которые
лишили
меня
покоя,
Разорвали
мое
сердце
Miles
de
besos
que
me
diste
cada
uno
los
fingiste
Тысячи
поцелуев,
которые
ты
мне
подарила,
каждый
из
них
был
фальшивым
Y
hasta
ahora
me
di
cuenta
que
no
tienes
corazón
И
только
сейчас
я
понял,
что
у
тебя
нет
сердца
Hoy
me
tocó
perder
Сегодня
я
потерпел
поражение
Me
enamoré
y
te
entregué
mi
alma
por
completo
Я
влюбился
и
отдал
тебе
свою
душу
полностью
Nunca
mediste
todo
el
daño
que
me
has
hecho
Ты
никогда
не
осознавала,
какой
вред
ты
мне
причинила
Y
le
preguntas
a
mis
amigos
que
si
como
me
ha
ido
А
теперь
спрашиваешь
у
моих
друзей,
как
у
меня
дела
Todavía
te
quieres
burlar
más
de
mi
Ты
все
еще
хочешь
посмеяться
надо
мной
Que
no
me
vea
llorar,
que
no
me
vea
sufrir
Не
дай
мне
плакать,
не
дай
мне
страдать
Invéntenle
algún
cuento
díganle
que
soy
feliz
Выдумайте
какую-нибудь
историю,
скажите
ей,
что
я
счастлив
Que
nunca
le
he
llorado
que
ya
ni
la
recuerdo
Что
я
никогда
не
плакал
по
ней,
что
я
уже
и
не
вспоминаю
о
ней
Y
lo
que
hubo
entre
nosotros
ya
no
existe
para
mi
Что
то,
что
было
между
нами,
больше
не
существует
для
меня
Díganle
si
la
ven
y
pregunte
por
mi
Скажите
ей,
если
увидите
ее,
и
спросите
обо
мне
Que
de
ella
no
hay
recuerdo
y
de
su
nombre
ni
me
acuerdo
Что
я
не
вспоминаю
о
ней,
и
ее
имени
не
помню
Díganle
mil
mentiras
aunque
en
realidad
Скажите
ей
тысячу
лжи,
хотя
на
самом
деле
Por
dentro
esté
muriendo
por
no
poderla
olvidar
Я
умираю
изнутри,
не
в
силах
ее
забыть
Que
no
me
vea
llorar,
que
no
me
vea
sufrir
Не
дай
мне
плакать,
не
дай
мне
страдать
Invéntenle
algún
cuento
díganle
que
soy
feliz
Выдумайте
какую-нибудь
историю,
скажите
ей,
что
я
счастлив
Que
nunca
le
he
llorado
que
ya
ni
la
recuerdo
Что
я
никогда
не
плакал
по
ней,
что
я
уже
и
не
вспоминаю
о
ней
Y
lo
que
hubo
entre
nosotros
ya
no
existe
para
mi
Что
то,
что
было
между
нами,
больше
не
существует
для
меня
Díganle
si
la
ven
y
pregunte
por
mi
Скажите
ей,
если
увидите
ее,
и
спросите
обо
мне
Que
de
ella
no
hay
recuerdo
y
de
su
nombre
ni
me
acuerdo
Что
я
не
вспоминаю
о
ней,
и
ее
имени
не
помню
Díganle
mil
mentiras
aunque
en
realidad
Скажите
ей
тысячу
лжи,
хотя
на
самом
деле
Por
dentro
esté
muriendo
por
no
poderla
olvidar
Я
умираю
изнутри,
не
в
силах
ее
забыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.