La T y la M - No Se Va - translation of the lyrics into German

No Se Va - La T y la Mtranslation in German




No Se Va
Geht Nicht Weg
Tan fácil que es enamorarme
So leicht ist es, mich zu verlieben
Y tan difícil olvidarte
Und so schwer, dich zu vergessen
Porque la vida me juraste
Weil du mir das Leben geschworen hast
Y hoy te busco y no estás
Und heute suche ich dich und du bist nicht da
Aunque me duela ver tu foto
Auch wenn es weh tut, dein Foto zu sehen
Entreno mi corazón roto
Trainiere ich mein gebrochenes Herz
Por si mañana te vuelva a encontrar
Für den Fall, dass ich dich morgen wiederfinde
Ya no disimular
Ich kann es nicht mehr verbergen
Llamo y no te puedo hablar
Ich rufe an und kann nicht mit dir sprechen
Tu recuerdo no se va
Deine Erinnerung geht nicht weg
No se va, no se va
Geht nicht weg, geht nicht weg
Algo en ti quiere volver
Etwas in dir will zurückkehren
Y algo en te va a encontrar
Und etwas in mir wird dich finden
Tu recuerdo no se va
Deine Erinnerung geht nicht weg
No se va, no se va
Geht nicht weg, geht nicht weg
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Quédate toda la noche
Bleib die ganze Nacht
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Quédate más de las 12
Bleib länger als 12 Uhr
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Que mi corazón no olvida
Weil mein Herz nicht vergisst
Amor así no se olvida
Solche Liebe vergisst man nicht
Y no se va, no se va, no se va
Und sie geht nicht weg, geht nicht weg, geht nicht weg
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Quédate toda la vida
Bleib mein ganzes Leben
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
eres mi bala perdida
Du bist meine verirrte Kugel
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Que mi corazón no olvida
Weil mein Herz nicht vergisst
Amor así no se olvida
Solche Liebe vergisst man nicht
Y no se va, no se va, no se va
Und sie geht nicht weg, geht nicht weg, geht nicht weg
Perder mis ojos cuando bailes
Meine Augen verlieren, wenn du tanzt
Sentir mil besos en el aire
Tausend Küsse in der Luft spüren
Fue suficiente para convencerme
War genug, um mich zu überzeugen
De que si te vas
Dass, wenn du gehst
Te buscaré aunque suene loco
Ich dich suchen werde, auch wenn es verrückt klingt
De Bogotá hasta Buenos Aires
Von Bogotá bis Buenos Aires
¿Cómo te explico que no olvidar?
Wie erkläre ich dir, dass ich nicht vergessen kann?
Ya no disimular
Ich kann es nicht mehr verbergen
Llamo y no te puedo hablar
Ich rufe an und kann nicht mit dir sprechen
Tu recuerdo no se va
Deine Erinnerung geht nicht weg
No se va, no se va
Geht nicht weg, geht nicht weg
Algo en quiere volver
Etwas in mir will zurückkehren
Y algo en ti me va a encontrar
Und etwas in dir wird mich finden
Tu recuerdo no se va
Deine Erinnerung geht nicht weg
No se va, no se va
Geht nicht weg, geht nicht weg
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Quédate toda la noche
Bleib die ganze Nacht
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Quédate más de las 12
Bleib länger als 12 Uhr
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Que mi corazón no olvida
Weil mein Herz nicht vergisst
Amor así no se olvida
Solche Liebe vergisst man nicht
Y no se va, no se va, no se va
Und sie geht nicht weg, geht nicht weg, geht nicht weg
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Quédate toda la vida
Bleib mein ganzes Leben
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
eres mi bala perdida
Du bist meine verirrte Kugel
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Que mi corazón no olvida
Weil mein Herz nicht vergisst
Amor así no se olvida
Solche Liebe vergisst man nicht
Y no se va, no se va, no se va
Und sie geht nicht weg, geht nicht weg, geht nicht weg
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Una y otra vez
Immer und immer wieder
Quédate otra vez
Bleib noch einmal
Ja, ja, ahí quedó, guacho
Ja, ja, das war's, Kleines





Writer(s): Mauricio Rengifo, Juan Pablo Villamil Cortes, Juan Pablo Isaza Pineros, Simon Vargas Morales, Andres Torres, Martin Vargas Morales


Attention! Feel free to leave feedback.