La T y la M - Te Busco Y No Estás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La T y la M - Te Busco Y No Estás




Te Busco Y No Estás
La T y la M
Ла Т ы ля М
Te espero y no estás aquí
Я жду тебя, а тебя здесь нет
Yo no te puedo dejar ir
Я не могу отпустить тебя
Y aunque tal vez sea mejor así
И хотя, возможно, так лучше
Tristeza no puedo reprimir
Грусть, которую я не могу подавить
No está bien cómo me he sentido
Это неправильно, как я себя чувствую
Desde que vos no estás acá conmigo
Поскольку тебя здесь нет со мной
Siento que cargo todo adentro mío
Я чувствую, что ношу все внутри себя
Sin vos la vida no tiene sentido
Без тебя жизнь не имеет смысла
Te busco y no estás una vez más
Я ищу тебя, и тебя снова нет рядом
Y esta vez que no hay marcha atrás
И на этот раз пути назад нет
Tranquilo, muy bien que me cuidás
Не волнуйся, я очень хорошо знаю, что ты обо мне заботишься.
que solo no camino jamás
Я знаю, что никогда не гуляю один
Te busco y no estás y ahora te vas
Я ищу тебя, но тебя нет, и теперь тебя нет
Y esta vez que no hay marcha atrás
И на этот раз пути назад нет
Tranquilo, muy bien que me cuidás
Не волнуйся, я очень хорошо знаю, что ты обо мне заботишься.
que solo no camino jamás
Я знаю, что никогда не гуляю один
Es verdad que solo lo entiende el que lo padeció
Правда, это понимает только тот, кто это пережил.
Se hace difícil encontrarle una explicación
Трудно найти объяснение
Cómo llenar este vacío dentro de mi interior
Как заполнить эту пустоту внутри меня
Cómo cargar esta tristeza en mi corazón
Как нести эту печаль в своем сердце
Mirar tu sonrisa en la fotos es mi perdición
Глядя на твою улыбку на фотографиях, я падаю
Dame un motivo pa no extrañarte, una razón
Дай мне повод не скучать по тебе, повод
No me alcanza con hacerte solo una canción
Мне недостаточно написать для тебя всего одну песню
Te espero y no estás aquí
Я жду тебя, а тебя здесь нет
Yo no te puedo dejar ir
Я не могу отпустить тебя
Y aunque tal vez sea mejor así
И хотя, возможно, так лучше
Tristeza no puedo reprimir
Грусть, которую я не могу подавить
No está bien cómo me he sentido
Это неправильно, как я себя чувствую
Desde que vos no estás acá conmigo
Поскольку тебя здесь нет со мной
Siento que cargo todo adentro mío
Я чувствую, что ношу все внутри себя
Sin vos la vida no tiene sentido
Без тебя жизнь не имеет смысла
Te busco y no estás una vez más
Я ищу тебя, и тебя снова нет рядом
Y esta vez que no hay marcha atrás
И на этот раз пути назад нет
Tranquilo, muy bien que me cuidás
Не волнуйся, я очень хорошо знаю, что ты обо мне заботишься.
que solo no camino jamás
Я знаю, что никогда не гуляю один
Te busco y no estás y ahora te vas
Я ищу тебя, но тебя нет, и теперь тебя нет
Y esta vez que no hay marcha atrás
И на этот раз пути назад нет
Tranquilo, muy bien que me cuidás
Не волнуйся, я очень хорошо знаю, что ты обо мне заботишься.
que del cielo vos me guiarás
Я знаю, что с небес ты поведешь меня
Y aunque ya no te tenga y te sienta lejos
И хотя тебя у меня больше нет и я чувствую тебя далеко
Inevitable no pensar en tantos momentos
Неизбежно не думать о стольких моментах
Tantos consejos
так много советов
Es la ley de la vida y no me quejo
Это закон жизни, и я не жалуюсь
Por eso te escribí esta canción
Вот почему я написал эту песню для тебя
Te extraño, viejo
Я скучаю по тебе, старик





Writer(s): Mariano Roberto Zelaya, Matias Federico Rapen, Tobias Alejo Agustin Medrano


Attention! Feel free to leave feedback.