La Toma - Más Gente Como Tú - translation of the lyrics into Russian

Más Gente Como Tú - La Tomatranslation in Russian




Más Gente Como Tú
Больше Таких Людей, Как Ты
Esta cancion es dedicada a toda la gente que apoya las causas
Эта песня посвящена всем людям, поддерживающим, казалось бы,
Aparentemente perdidas
Безнадёжные дела
Ayer recorrí las calles sin ti
Вчера я брёл по улицам без тебя
Porque quería acordarme un poquito mas de mi
Чтобы вспомнить немного о самой себе
Y entre calles y montañas vi la cara de esperanza
И среди улиц и холмов увидела лица надежды
De mi pueblo que trabaja
Моего трудящегося народа
Construyendo un mañana sustentado en la esperanza
Строящего завтра, основанное на вере
Porque esto cambia porque cambia
Ведь это меняется, да, меняется
Y aprendí que la vida es bonita
Я поняла жизнь прекрасна
Por la mañana y por la nochecita
Что утром, что позднею ночью
Que son pequeños todos los problemitas
И проблемы все мелки и ничтожны,
Cuando veo la sonrisa de un niño en su carita
Когда видишь детскую улыбку на лице
Y a este mundo le hace falta más gente como
Этому миру не хватает больше людей, как ты
Como tú, más gente como
Как ты, больше людей, как ты
No más indiferencia abramos paso a la conciencia
Долой безразличие, дадим дорогу сознанию
Y olvidemos la violencia
Забудем о насилии
Y a este mundo le hace falta más gente como
Этому миру не хватает больше людей, как ты
Como tú, más gente como
Как ты, больше людей, как ты
No más indiferencia abramos paso a la conciencia
Долой безразличие, дадим дорогу сознанию
Y olvidemos la violencia
Забудем о насилии
Este es un canto a la esperanza
Это песня о надежде,
Para que sepan que tenemos la confianza
Чтоб все знали: наша вера
De hacer las cosas bien la toma no se cansa
В правое дело не ослабела, La Toma не устала
Tenemos claritico que esto cambia porque cambia
Мы точно знаем всё меняется, меняется
La vida no es negra, ni color de rosa
Жизнь не чёрная, не розовая
La vida es un teatro, que disfruta quien la goza
Жизнь театр, его ценит лишь тот, кто наслаждается
Vamos a dar mensaje cueste lo que cueste
Донесём посыл, чего бы ни стоило
Sabemos que le llegara a quien lo merece
Знаем он достигнет тех, кто заслуживает
Y aprendí que la vida es bonita
Я поняла жизнь прекрасна
Por la mañana y por la nochecita
Что утром, что позднею ночью
Que son pequeños todos los problemitas
И проблемы все мелки и ничтожны,
Cuando veo la sonrisa de un niño en su carita
Когда видишь детскую улыбку на лице
Y a este mundo le hace falta más gente como
Этому миру не хватает больше людей, как ты
Como tú, más gente como
Как ты, больше людей, как ты
No mas indiferencia abramos paso a la conciencia
Долой безразличие, дадим дорогу сознанию
Y olvidemos la violencia
Забудем о насилии
Y a este mundo le hace falta más gente como
Этому миру не хватает больше людей, как ты
Como tú, más gente como
Как ты, больше людей, как ты
No mas indiferencia abramos paso a la conciencia
Долой безразличие, дадим дорогу сознанию
Y olvidemos la violencia
Забудем о насилии
Un pueblo que vive sin indiferencia
Народ, что живёт не безразлично
Y un pueblo que con hambre nunca se acuesta
Народ, который ложится спать не голодным
Un pueblo que a gritos pide la paz
Народ, требующий мир в свой голос,
Un pueblo que grita no disparen más
Народ, кричащий: "Хватит стрелять!"
Un pueblo que con hambre no se despierta
Народ, что не просыпается голодным,
Que no solo sea una encuesta
Чтобы не было лишь опроса
Un pueblo que a gritos pide la paz
Народ, требующий мир в свой голос,
Un pueblo que grita no disparen más
Народ, кричащий: "Хватит стрелять!"
Y aprendí que la vida es bonita
Я поняла жизнь прекрасна
Por la mañana y por la nochecita
Что утром, что позднею ночью
Que son pequeños todos los problemitas
И проблемы все мелки и ничтожны,
Cuando veo la sonrisa de un niño en su carita
Когда видишь детскую улыбку на лице
Y a este mundo le hace falta más gente como
Этому миру не хватает больше людей, как ты
Como tú, más gente como
Как ты, больше людей, как ты
No mas indiferencia abramos paso a la conciencia
Долой безразличие, дадим дорогу сознанию
Y olvidemos la violencia
Забудем о насилии
Y a este mundo le hace falta más gente como
Этому миру не хватает больше людей, как ты
Como tú, más gente como
Как ты, больше людей, как ты
No mas indiferencia abramos paso a la conciencia
Долой безразличие, дадим дорогу сознанию
Y olvidemos la violencia
Забудем о насилии
Y aprendí que la vida es bonita
Я поняла жизнь прекрасна
Por la mañana y por la nochecita
Что утром, что позднею ночью
Que son pequeños todos los problemitas
И проблемы все мелки и ничтожны,
Cuando veo la sonrisa de un niño en su carita
Когда видишь детскую улыбку на лице





Writer(s): 0, Juan Camilo Patino Mejia


Attention! Feel free to leave feedback.