Lyrics and translation La Tordue - Is God a Dog
Is
God
a
dog?
Является
ли
Бог
собакой?
Question
vague,
on
est
servi
Неопределенный
вопрос,
нам
подают
J'navigue
à
vue
dans
le
fog
de
cette
vie,
de
cette
nuit
Я
плыву
на
виду
в
тумане
этой
жизни,
этой
ночи
{Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Chienne
de
vie,
vie
de
chien
Жизнь
суки,
Собачья
жизнь
Roulette
russe
et
coup
d'rouquin
русская
рулетка
и
рыжий
удар
Fauché
comme
le
blé
qui
me
manque,
j'ai
braqué
la
banque
Разоренный,
как
пшеница,
которой
мне
не
хватает,
я
ограбил
банк,
Manque
de
bol,
mes
chances
étaient
minces
не
имея
чаши,
мои
шансы
были
невелики
Y
a
un
os
dans
mon
casse
В
моем
ящике
есть
кость
Ça
coince
et
les
flics
me
passent
les
pinces
Это
застревает,
и
копы
передают
мне
щипцы
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
J'travaille
du
chapeau
sur
la
paille
du
cachot
Я
работаю
шляпой
на
соломе
в
темнице
J'm'évade
en
rêve,
je
rêve
de
vagues
Я
убегаю
во
сне,
мне
снятся
волны
J'essore
et
je
rentre
lessivé
Я
выдыхаю
и
возвращаюсь
вымытым
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Mon
QG
c'est
ici
et
j'en
ai
pour
un
bail
Моя
штаб-квартира
находится
здесь,
и
я
арендую
ее
на
время
J'ai
le
feu
au
QI
dans
ma
tête,
ça
déraille
У
меня
в
голове
горит
огонь
ци,
он
сходит
с
рельсов
Être
free
ou
au
frais,
s'faire
coffrer
pour
du
fric
ou
vivre
sans
ferraille?
Быть
свободным
или
крутым,
быть
ограбленным
за
деньги
или
жить
без
металлолома?
Être
libre
et
friqué,
faire
les
frais
de
ses
fracs
Быть
свободным
и
легкомысленным,
оплачивать
свои
расходы
Au
trou
pour
quelques
briques,
emmuré
pour
de
la
maille?
В
яму
за
пару
кирпичей,
замурованную
сеткой?
Être
free
ou
au
frais,
s'faire
coffrer
pour
du
fric
ou
vivre
sans
ferraille?
Быть
свободным
или
крутым,
быть
ограбленным
за
деньги
или
жить
без
металлолома?
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Le
QI
en
bouillie
comme
un
café
foutu
Ци
кипит,
как
испорченный
кофе
Dans
ma
tête
c'est
tout
cuit,
dans
ma
tête
c'est
touffu
В
моей
голове
все
приготовлено,
в
моей
голове
все
густое
Le
QI
en
bouillie
comme
un
café
foutu
Ци
кипит,
как
испорченный
кофе
Dans
ma
tête
c'est
tout
cuit,
dans
ma
tête
c'est
touffu
В
моей
голове
все
приготовлено,
в
моей
голове
все
густое
Is
God
a
dog?
Является
ли
Бог
собакой?
{Au
Refrain,
ad
lib}
{В
припеве,
ad
lib}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Payan, Eric Philippon, Benoit Jean Morel
Attention! Feel free to leave feedback.