Lyrics and translation La Tordue - Lola
à
la
foire
d'empoigne
На
шумной
ярмарке,
J'ai
mis
ta
main
dans
ma
pogne
Я
взял
твою
руку
в
свою,
Et
tant
donné
de
poigne
И
так
крепко
сжимал,
Contre
ma
paume
ton
coeur
cogne
Что
твое
сердце
забилось
о
мою
ладонь.
Le
vent
de
la
folie
Ветер
безумия
Doucement
vers
la
rivière
Нежно
несет
меня
к
реке,
Me
pousse
dans
son
lit
Укладывает
в
её
ложе,
Les
plis
du
drap
sont
la
mer
Складки
простыней
- это
море.
Où
de
vagues
en
écume
Где
от
волны
к
пене
Mon
coeur
vague
s'emplit
d'elle
Мое
сердце
наполняется
ею,
Quand
les
vergues
à
la
hune
Когда
паруса
на
мачте
Battent
le
ciel
de
leurs
ailes
Бьют
своими
крыльями
о
небо.
- Et
en
doublant
bonne-espérance:
- И,
огибая
Мыс
Доброй
Надежды:
C'est
lola
de
valence
Это
Лола
из
Валенсии,
C'est
son
corps
Это
её
тело
Qui
dans
ma
tête
danse
Танцует
в
моей
голове.
Dans
cette
solitude
В
этом
одиночестве,
Peuplée
de
tant
d'étoiles
Наполненном
таким
количеством
звезд,
Le
coeur
en
désuétude
С
сердцем
в
запустении
Et
les
mains
à
la
toile
И
с
руками,
тянущимися
к
парусу,
Me
revient
cette
chanson
Я
вспоминаю
эту
песню
Du
pays
d'où
je
viens
Из
страны,
откуда
я
родом,
C'est
un
pays
sans
nom
Это
страна
без
названия,
C'est
ton
coeur
sur
le
mien
Это
твое
сердце
бьется
о
мое.
Cette
chanson
c'est
lola
Эта
песня
- Лола,
Qui
un
soir
ma
la
chanta
Которая
однажды
вечером
спела
мне
ее
Au
creux
de
cette
oreille
là
Вот
в
это
самое
ухо,
Qui
depuis
ne
s'en
r'met
pas:
Которое
с
тех
пор
не
может
забыть:
C'est
lola
de
valence
Это
Лола
из
Валенсии,
C'est
son
corps
Это
её
тело
Qui
dans
ma
tête
danse
Танцует
в
моей
голове.
C'est
fou
comme
la
poésie
Это
безумно,
как
поэзия
Peut
nous
mener
en
bateau
Может
увлечь
нас
в
путешествие
Vers
des
escales
inouïes
К
невероятным
приключениям,
Où
nous
jette
l'encre
des
mots
Куда
нас
забрасывает
чернилами
слов.
Des
fleurs
du
mal
une
feuille
Цветы
зла
одним
листком
M'ayant
invité
au
voyage
Пригласили
меня
в
путешествие,
Ce
sont
tes
parfums
que
je
cueille
Это
твои
ароматы
я
собираю,
Marin
en
douce
dans
ton
corsage
Моряк,
тайком
проникший
в
твой
корсаж.
Et
je
me
pince
pour
savoir
И
я
щипаю
себя,
чтобы
узнать,
Quand
je
m'éveille
à
tes
côtés
Когда
просыпаюсь
рядом
с
тобой,
Si
ce
bijou
rose
et
noir
Была
ли
эта
розово-черная
драгоценность
N'était
qu'un
rêve
échoué
Лишь
мечтой,
разбившейся
о
скалы.
Mais
tu
te
réveilles
à
ton
tour
Но
ты
просыпаешься
в
свою
очередь,
Ma
dame
de
coeur
ma
beauté
Моя
дама
сердца,
моя
красавица,
As-tu
bien
dormi
mon
amour?
Ты
хорошо
спала,
любовь
моя?
ô
toi
ma
lola
pour
de
vrai
О,
ты,
моя
Лола,
по-настоящему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Payan, Eric Philippon, Benoit Jean Morel
Album
En vie
date of release
24-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.