Lyrics and translation La Trakalosa de Monterrey - Como Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue,
una
noche
tan
especial
Это
была
такая
особенная
ночь,
No
parábamos
de
bailar,
pegados...
Мы
без
остановки
танцевали,
прижавшись
друг
к
другу...
Sin,
darnos
cuenta
fuimos
a
dar,
Не
заметив,
как
оказались,
A
un
lugar
un
poquito
mas,
Privado...
В
более
уединенном
месте...
Nos
acaba
vamos
de
conocer,
Мы
только
что
познакомились,
Y
aun
asi
entramos
a
un
hotel...
И
все
же
пошли
в
отель...
Luchamos
cuerpo
cuerpo,
Мы
боролись
телами,
Y
piel
con
piel
y
luego
fuiste
mia...!
Кожа
к
коже,
и
потом
ты
стала
моей...!
Y
ya
en
la
Mañana...!
И
уже
утром...!
Despues
de
haber
pasado
toda
la
noche
en
la
cama,
После
того,
как
мы
провели
всю
ночь
в
постели,
Hicieras
con
tu
boca
lo
que
a
ti
te
dio
la
gana...
Ты
делала
своим
ртом
все,
что
тебе
хотелось...
Y
yo
Heredara
parte
de
tu
valle
y
tus
montañas...
А
я
унаследовал
часть
твоей
долины
и
твоих
гор...
Y
ya
en
la
Mañana...!
И
уже
утром...!
Antes
de
que
venciera
el
cuarto
y
nos
molestaran,
Прежде
чем
истекло
время,
и
нас
потревожили,
Se
me
antojo
poner
tu
cuerpo
otra
vez
en
llamas...
Мне
захотелось
снова
зажечь
твое
тело...
Pero
al
querer
nombrarte,
Но,
желая
назвать
тебя
по
имени,
Yo
no
supe
decir
nada...
Я
не
смог
ничего
сказать...
Porque
olvide
preguntarte,
Потому
что
я
забыл
спросить,
Anoche
Como
te
Llamas...?
Как
тебя
зовут...?
Nos
acabábamos
de
conocer,
Мы
только
что
познакомились,
Y
aun
asi
entramos
a
un
hotel...
И
все
же
пошли
в
отель...
Luchamos
cuerpo
cuerpo,
Мы
боролись
телами,
Y
piel
con
piel
y
luego
fuiste
mia...!
Кожа
к
коже,
и
потом
ты
стала
моей...!
Y
ya
en
la
Mañana...!
И
уже
утром...!
Despues
de
haber
pasado
toda
la
noche
en
la
cama,
После
того,
как
мы
провели
всю
ночь
в
постели,
Hicieras
con
tu
boca
lo
que
a
ti
te
dio
la
gana...
Ты
делала
своим
ртом
все,
что
тебе
хотелось...
Y
yo
Heredara
parte
de
tu
valle
y
tus
montañas...
А
я
унаследовал
часть
твоей
долины
и
твоих
гор...
Y
ya
en
la
Mañana...!
И
уже
утром...!
Antes
de
que
venciera
el
cuarto
y
nos
molestaran,
Прежде
чем
истекло
время,
и
нас
потревожили,
Se
me
antojo
poner
tu
cuerpo
otra
vez
en
llamas...
Мне
захотелось
снова
зажечь
твое
тело...
Pero
al
querer
nombrarte,
Но,
желая
назвать
тебя
по
имени,
Yo
no
supe
decir
nada...
Я
не
смог
ничего
сказать...
Porque
olvide
preguntarte,
Потому
что
я
забыл
спросить,
Anoche
Como
te
Llamas...?
Как
тебя
зовут...?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Ayala
Attention! Feel free to leave feedback.