La Trakalosa de Monterrey - La Noche de Anoche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Trakalosa de Monterrey - La Noche de Anoche




La Noche de Anoche
Прошлая ночь
Hola buenos días,
Привет, доброе утро,
Dime como amaneciste hoy...
Расскажи, как ты сегодня проснулась...
Te noto un poco desvelada,
Ты выглядишь немного невыспавшейся,
Y que me esperabas antes de las dos...
И я знаю, что ты ждала меня до двух часов...
Si vez labial en la camisa,
Если ты увидишь помаду на рубашке,
Con un beso y ni un botón...
Это от поцелуя и без пуговицы...
Y crees que el pase muy bien,
И если ты считаешь, что у меня все было хорошо,
Me fue mejor...!
Мне было еще лучше...!
Si sientes un aroma extraño,
Если ты чувствуешь странный аромат,
Te voy a decir porque...
Я тебе скажу почему...
Es una mescla de Armani caro,
Это смесь дорогого Armani,
De Herrera y Chanel...
Herrera и Chanel...
Si traigo rojo todo el cuello,
Если моя шея покраснела,
No pienses que es un moretón...
Не думай, что это синяк...
La neta ya pa que te digo, si sabes bien...
Честно говоря, зачем тебе это знать, ведь ты и сама все отлично понимаешь...
Que son las pruebas, de que estoy cansado de lo mismo...
Это доказательства того, что я устал от одного и того же...
Y para ser sincero, aumentaste algunos kilos...
И если говорить начистоту, ты набрала несколько килограммов...
Y todavía me tratas peor, que al trapo de los vidrios...
И все же ты относишься ко мне хуже, чем к тряпке для мытья окон...
Si sientes un aroma extraño,
Если ты чувствуешь странный аромат,
Te voy a decir porque...
Я тебе скажу почему...
Es una mescla de Armani caro,
Это смесь дорогого Armani,
De Herrera y Chanel...
Herrera и Chanel...
Si traigo rojo todo el cuello,
Если моя шея покраснела,
No pienses que es un moretón...
Не думай, что это синяк...
La neta ya pa que te digo, si sabes bien...
Честно говоря, зачем тебе это знать, ведь ты и сама все отлично понимаешь...
Que son las pruebas, de que estoy cansado de lo mismo...
Это доказательства того, что я устал от одного и того же...
Y para ser sincero, aumentaste algunos kilos...
И если говорить начистоту, ты набрала несколько килограммов...
Y todavía me tratas peor, que al trapo de los vidrios...
И все же ты относишься ко мне хуже, чем к тряпке для мытья окон...
Prefiero ir con mi suegra, a que me ataques con tus gritos...
Я лучше пойду к своей теще, чем ты будешь набрасываться на меня с криками...
La noche de anoche, creo que descubrí...
Прошлая ночь, думаю, я понял...
Que prefiero estar más tiempo con mi perro,
Что мне лучше больше времени проводить со своей собакой,
Que estar junto a ti...!
Чем быть рядом с тобой...!





Writer(s): Salvador Yussif Aponte Marcos, Luis Eduardo Ayala Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.