Lyrics and translation La Trakalosa de Monterrey - Lucha de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucha de Amor
Борьба Любви
Te
rete
a
una
Lucha,
dos
de
tres
caidas
Я
вызываю
тебя
на
бой,
два
из
трёх
падений
Sin
limite
de
tiempo...
Без
ограничения
по
времени...
Prepare
tres
mascaras,
busque
el
lugar
perfecto
para
el
duelo...
Я
приготовил
три
маски,
нашёл
идеальное
место
для
поединка...
Me
entrene
a
conciencia,
pera
llenarte
de
besos...
Я
тренировался
добросовестно,
чтобы
осыпать
тебя
поцелуями...
Cuando
sono
la
Campana...!
Когда
прозвенел
звонок...!
Dejamos
las
esquinas
de
la
Cama,
Мы
покинули
углы
кровати,
Luchamos
en
el
centro
cuerpo
a
cuerpo...
Мы
боролись
в
центре,
тело
к
телу...
Me
pusiste
de
espaldas,
Ты
уложила
меня
на
спину,
Rindiendo
mi
pasion
desenfrenada...
Моя
безудержная
страсть
сдалась...
Volvio
a
sonar
la
campana...!
Звонок
прозвенел
снова...!
Tus
piernas
se
enredaron
en
mi
cuello,
Твои
ноги
обвились
вокруг
моей
шеи,
Desesperado
estaba
y
sin
aliento...
Я
был
в
отчаянии
и
задыхался...
Eres
toda
una
experta,
Ты
настоящая
мастерица,
Ganaste
nuevamente
y
sin
esfuerzo...!
Ты
снова
победила
без
усилий...!
Te
rete
a
una
Lucha,
dos
de
tres
caidas
Я
вызываю
тебя
на
бой,
два
из
трёх
падений
Sin
limite
de
tiempo...
Без
ограничения
по
времени...
Prepare
tres
mascaras,
busque
el
lugar
perfecto
para
el
duelo...
Я
приготовил
три
маски,
нашёл
идеальное
место
для
поединка...
Me
entrene
a
conciencia,
pera
llenarte
de
besos...
Я
тренировался
добросовестно,
чтобы
осыпать
тебя
поцелуями...
Cuando
sono
la
Campana...!
Когда
прозвенел
звонок...!
Dejamos
las
esquinas
de
la
Cama,
Мы
покинули
углы
кровати,
Luchamos
en
el
centro
cuerpo
a
cuerpo...
Мы
боролись
в
центре,
тело
к
телу...
Me
pusiste
de
espaldas,
Ты
уложила
меня
на
спину,
Rindiendo
mi
pasion
desenfrenada...
Моя
безудержная
страсть
сдалась...
Volvio
a
sonar
la
campana...!
Звонок
прозвенел
снова...!
Tus
piernas
se
enredaron
en
mi
cuello,
Твои
ноги
обвились
вокруг
моей
шеи,
Desesperado
estaba
y
sin
aliento...
Я
был
в
отчаянии
и
задыхался...
Eres
toda
una
experta,
Ты
настоящая
мастерица,
Ganaste
nuevamente
y
sin
esfuerzo...!
Ты
снова
победила
без
усилий...!
Y
te
pedi
la
Revancha...!
И
я
попросил
реванш...!
La
ultima
caida
aver
quien
gana,
Последнее
падение,
посмотрим,
кто
победит,
Cuando
crei
tenerte
dominada...
Когда
я
думал,
что
подчинил
тебя
себе...
Tente
tu
piel
sudada,
Твоя
кожа
вспотела,
Sacaste
un
movimiento
de
la
manga...
Ты
достала
козырь
из
рукава...
Y
asi
me
arrebataste
el
cinturon,
И
так
ты
вырвала
у
меня
пояс,
De
esta
Lucha
de
Amor...!!!
В
этой
Борьбе
Любви...!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvador Yussif Aponte Marcos, Rogelio Salazar
Attention! Feel free to leave feedback.