La Trayectoria de Tierra Caliente - Gracias Señor - translation of the lyrics into German




Gracias Señor
Danke Herr
Gracias Señor por este día
Danke, Herr, für diesen Tag
Que bello amanecer, que hermoso es tu sol
Was für ein schöner Sonnenaufgang, wie herrlich ist deine Sonne
Gracias Señor por la alegría
Danke, Herr, für die Freude
De otra vez poder ver y sentir el amor
Wieder einmal sehen und die Liebe fühlen zu können
Gracias por todas las cosas
Danke für alle Dinge
Espinas y rosas, todo es tu creación
Dornen und Rosen, alles ist deine Schöpfung
Gracias por quererme tanto
Danke, dass du mich so sehr liebst
Por la voz y el canto, y por la distinción
Für die Stimme und den Gesang und für die Auszeichnung
De poder elevar mi canción
Mein Lied erheben zu können
Gracias, gracias
Danke, danke
Gracias por la luz de las estrellas
Danke für das Licht der Sterne
Por poder girar con ellas y parte de un todo ser
Mit ihnen kreisen und Teil eines Ganzen sein zu können
Gracias por días tristes, días felices
Danke für traurige Tage, glückliche Tage
Porque ahora hay cicatrices en mis heridas de ayer
Weil es nun Narben auf meinen Wunden von gestern gibt
Y lo más maravilloso conocer
Und das Wunderbarste ist, zu erkennen
Señor, tu amor, tu poder
Herr, deine Liebe, deine Macht
Gracias Señor
Danke, Herr
Porque cuando yo te pedía de todo
Denn als ich dich um alles bat
Para disfrutar la vida
Um das Leben zu genießen
decidiste darme vida
Beschlossest du, mir Leben zu geben
Para disfrutar de todo
Um alles genießen zu können
Gracias Señor, gracias
Danke, Herr, danke
Gracias Señor por este día
Danke, Herr, für diesen Tag
Que bello amanecer, que hermoso es tu sol
Was für ein schöner Sonnenaufgang, wie herrlich ist deine Sonne
Gracias Señor por la alegría
Danke, Herr, für die Freude
De otra vez poder ver y sentir el amor
Wieder einmal sehen und die Liebe fühlen zu können
Gracias por todas las cosas
Danke für alle Dinge
Espinas y rosas, todo es tu creación
Dornen und Rosen, alles ist deine Schöpfung
Gracias por quererme tanto
Danke, dass du mich so sehr liebst
Por la voz y el canto, y por la distinción
Für die Stimme und den Gesang und für die Auszeichnung
De poder elevar mi canción
Mein Lied erheben zu können
Gracias, gracias
Danke, danke
Gracias por el agua del sediento
Danke für das Wasser des Durstigen
Por la lluvia, por el viento
Für den Regen, für den Wind
Por la sombra del ciprés
Für den Schatten der Zypresse
Gracias porque mi talón de Aquiles
Danke, dass meine Achillesferse
Son las risas infantiles y la paz de la vejez
Das kindliche Lachen und der Frieden des Alters ist
Por los niños, por la paz de la vejez
Für die Kinder, für den Frieden des Alters
Gracias Señor, otra vez
Danke, Herr, noch einmal
Gracias Señor, otra vez
Danke, Herr, noch einmal





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa


Attention! Feel free to leave feedback.