La Troba Kung-Fú - Mirame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Troba Kung-Fú - Mirame




Mirame
Взгляни на меня
Como tu me miras yo vivo
Как ты смотришь на меня, так я и живу
Como tu me miras yo voy
Как ты смотришь на меня, так я и иду
Como tu me miras yo vivo
Как ты смотришь на меня, так я и живу
Como tu me miras yo voy
Как ты смотришь на меня, так я и иду
Como tu me miras yo vivo
Как ты смотришь на меня, так я и живу
Como tu me miras yo voy
Как ты смотришь на меня, так я и иду
Si tu mirada es perdida
Если твой взгляд заблудился
Pierdo el sentido del norte en la vía
Я теряю направление на пути
Y en tu mirada fija
А в твоем пристальном взгляде
Fijo en mis ganas mi punto de mira
Я вижу свои желания, свою цель
Si tu mirada se aburre
Если твой взгляд скучает
Aburro el paisaje y lo cambio de traje
Мне скучен пейзаж, и я меняю его облик
En tu mirada deseo
В твоем взгляде желание
Deseo llevarme sin lastre Sin freno
Желание унести меня без балласта, без тормозов
Como tu me miras yo vivo
Как ты смотришь на меня, так я и живу
Como tu me miras yo voy
Как ты смотришь на меня, так я и иду
Como tu me miras yo vivo
Как ты смотришь на меня, так я и живу
Como tu me miras yo voy
Как ты смотришь на меня, так я и иду
Y En tu mirada gris
А в твоем сером взгляде
Futuro gris tormenta infeliz
Серое будущее, несчастливая буря
Si tu mirada suave
Если твой взгляд нежный
Duerme mi nave despierta mi cante
Мой корабль спит, моя песня пробуждается
Si tu mirada triste
Если твой взгляд грустный
Tiro mi ancla, me quedo frío
Я бросаю якорь, я остаюсь холоден
En tu mirada alegre
В твоем радостном взгляде
Toda la vela pa mi navío
Все паруса для моего корабля
Como tu me miras yo vivo
Как ты смотришь на меня, так я и живу
Como tu me miras yo voy
Как ты смотришь на меня, так я и иду
Mírame, mírame,
Взгляни на меня, взгляни на меня,
Que la chispa de tu mirada
Ведь искра твоего взгляда
Es un farito pa mi vajel
Это маяк для моего судна
Mírame, mírame,
Взгляни на меня, взгляни на меня,
Que la chispa de tu mirada
Ведь искра твоего взгляда
Es un farito pa mi vajel
Это маяк для моего судна
(Piano solo)
(Соло на фортепиано)
Y en tus ojos de buey
И в твоих глазах-иллюминаторах
Me cuelgo mirando el fondo
Я вишу, глядя в глубину
Y en tus ojos de gata
И в твоих кошачьих глазах
Soy uno más de los que atrapas
Я один из тех, кого ты ловишь
Si no me miras na'
Если ты не смотришь на меня
Me quedo ciego en mi caminar
Я слепну на своем пути
Si tu miras pa'lante
Если ты смотришь вперед
Adelantarte y así esperarte
Опередить тебя и так ждать тебя
Mírame, mírame,
Взгляни на меня, взгляни на меня,
Que la chispa de tu mirada
Ведь искра твоего взгляда
Es un farito pa mi vajel
Это маяк для моего судна
Mírame, mírame,
Взгляни на меня, взгляни на меня,
Que la chispa de tu mirada
Ведь искра твоего взгляда
Es un farito pa mi vajel
Это маяк для моего судна
Rap Muñeco
Рэп от Муньеко
...De la Cabeza hasta los pies
...С головы до ног
Pero por favor mirame...
Но, пожалуйста, взгляни на меня...
En tu buen ojo confío
На твой добрый глаз полагаюсь
Y poco mas he entendido / Tiro los mapas quemo las guías
И мало что еще понял / Выбрасываю карты, сжигаю путеводители
Mírame, mírame,
Взгляни на меня, взгляни на меня,
Que la chispa de tu miradaita
Ведь искра твоего взгляда
Es un farito pa mi vajel
Это маяк для моего судна
Mírame, mírame,
Взгляни на меня, взгляни на меня,
Que la chispa de tu mira
Ведь искра твоего взгляда
Que la chispa de tu mira
Ведь искра твоего взгляда
Que la chispa de tu mira
Ведь искра твоего взгляда
Es un farito pa mi vajel
Это маяк для моего судна





Writer(s): Luis A. Rodriguez, Claudia Aleandra Menkarski


Attention! Feel free to leave feedback.