Lyrics and translation La Troba Kung-Fú - Shame Blues
Cants
de
sirena
Песни
сирены
De
tota
frontera
Любой
границы
Que
m'atrauen
com
un
imant
Что
манят
меня,
как
магнит
Cants
d'alerta
Песни
тревоги
De
llengua
a
llengua
От
языка
к
языку
Que
el
polític
crea
Которые
создают
политики
Pel
que
posa
la
tanca
За
того,
кто
ставит
ограду
Pel
que
a
casa
es
tanca
За
того,
кто
запирается
дома
Pel
que
el
viatge
s'arranca
За
того,
кто
прерывает
путешествие
Blues
shame
blues
Блюз
стыда,
блюз
Cry
the
song
calling
me
to
you
Плачет
песня,
зовущая
меня
к
тебе
Blues
shame
blues
Блюз
стыда,
блюз
Plora
la
cançó
que
em
crida
a
l'altre
cantó.
Плачет
песня,
зовущая
меня
на
другой
берег.
Els
homes
fan
barrera
Люди
строят
барьеры
La
terra
deserta
Земля
пустынна
Mor
sense
sombra
Умирает
без
тени
Caravana
negra
Черный
караван
Barrera
la
mar
Барьером
стало
море
Sens
lluna
nit
freda
Безлунная,
холодная
ночь
Mor
com
el
glaç
Умирает,
как
лед
Aigualit
a
coberta
Водичка
на
палубе
Blues
shame
blues
Блюз
стыда,
блюз
Cry
the
song
calling
me
to
you
Плачет
песня,
зовущая
меня
к
тебе
Blues
shame
blues
Блюз
стыда,
блюз
Plora
la
cançó
que
em
crida
a
l'altre
cantó.
Плачет
песня,
зовущая
меня
на
другой
берег.
Barrera
d'espines
Барьер
из
колючек
El
calvari
s'empina
Голгофа
становится
круче
Mort
sense
sort
Смерть
без
удачи
El
tret
cec
és
qui
tria
Слепой
выстрел
выбирает
жертву
Barrera
la
por
Барьером
стал
страх
Disfressada
amb
medalles
Замаскированный
медалями
Mor
plena
de
banderes
Умирает,
полная
флагов
Tota
esperança
humana
Вся
человеческая
надежда
Blues
shame
blues
Блюз
стыда,
блюз
Cry
the
song
calling
me
to
you
Плачет
песня,
зовущая
меня
к
тебе
Blues
shame
blues
Блюз
стыда,
блюз
Plora
la
cançó
que
em
crida
a
l'altre
cantó.
Плачет
песня,
зовущая
меня
на
другой
берег.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.