La Tropa Chicana - Tan Solo Una Vez - translation of the lyrics into German

Tan Solo Una Vez - La Tropa Chicanatranslation in German




Tan Solo Una Vez
Nur Dieses Eine Mal
Desperte en la nada
Ich erwachte im Nichts
Y mire al cielo
Und blickte zum Himmel
Todo estaba frio sentia miedo
Alles war kalt, ich fühlte Angst
Mis sueños quemados por suelo
Meine Träume, verbrannt am Boden
Supe que termino todo
Ich wusste, dass alles vorbei war
Y todo comenzo de cero
Und alles begann von Null
Desperte grite tu nombre al viento
Ich erwachte, rief deinen Namen in den Wind
Pero el viento devolvio silencio
Aber der Wind brachte nur Stille zurück
Me encontraba solo e indefenso
Ich fand mich allein und schutzlos
Y Siento no haber detenido
Und es tut mir leid, nicht angehalten zu haben
Juntos mucho antes el tiempo
gemeinsam viel früher die Zeit
No supe hacerlo
Ich wusste nicht, wie es geht
Mejor se que te falle
Vielmehr weiß ich, dass ich dich enttäuscht habe
Mirame solo soy un hombre pobre
Sieh mich an, ich bin nur ein armer Mann
Sin nada que perder
Der nichts zu verlieren hat
Y no quize nunca nada malo para ti
Und ich wollte dir niemals etwas Böses
Escuchame dame tan solo un motivo y te aseguro q me ire
Hör mir zu, gib mir nur einen Grund, und ich versichere dir, ich werde gehen
Tan solo esta vez
Nur dieses eine Mal
Dame tu mano y llevame acia donde estes
Gib mir deine Hand und führe mich dorthin, wo du bist
Tan solo esta vez
Nur dieses eine Mal
Llevate a mis demonios lejos de mi ser
Nimm meine Dämonen weit weg von meinem Wesen
Sigues caminando entre mis sueños
Du gehst weiterhin durch meine Träume
Jugando a querernos y a encontrarnos
Spielst, uns zu lieben und uns zu finden
Todo lo q quiero esta en tus manos
Alles, was ich will, liegt in deinen Händen
Todo lo q somos lo creamos
Alles, was wir sind, haben wir erschaffen
No consigo seguir mi camino sin ti
Ich schaffe es nicht, meinen Weg ohne dich fortzusetzen
Siento q todo esta perdido
Ich fühle, dass alles verloren ist
Y tu nunca respondiste a mi destino
Und du hast nie auf mein Schicksal geantwortet
Y yo q perdono pero nunca olvido
Und ich, der verzeiht, aber niemals vergisst
No supe hacerlo
Ich wusste nicht, wie es geht
Mejor se que te falle
Vielmehr weiß ich, dass ich dich enttäuscht habe
Mirame solo soy un hombre pobre
Sieh mich an, ich bin nur ein armer Mann
Sin nada que perder
Der nichts zu verlieren hat
Y no quize nunca nada malo para ti
Und ich wollte dir niemals etwas Böses
Escuchame dame tan solo un motivo y te aseguro q me ire
Hör mir zu, gib mir nur einen Grund, und ich versichere dir, ich werde gehen
Tan solo esta vez
Nur dieses eine Mal
Dame tu mano y llevame acia donde estes
Gib mir deine Hand und führe mich dorthin, wo du bist
Tan solo esta vez
Nur dieses eine Mal
Llevate a mis demonios
Nimm meine Dämonen
Lejos de mi ser
Weit weg von meinem Wesen
Tan solo tu conoces bien a mis fantasmas
Nur du kennst meine Geister gut
Cierra la puerta y nunca dejes q la abran
Schließ die Tür und lass niemals zu, dass sie geöffnet wird
Salta con migo no quiero quedarme solo
Spring mit mir, ich will nicht allein bleiben
Muramos juntos o conquistemolos todo
Sterben wir zusammen oder erobern wir alles
Tan solo tu conoces todo mi pasado
Nur du kennst meine ganze Vergangenheit
Y sabes perfectamente cuanto e llorado
Und du weißt genau, wie viel ich geweint habe
Dame la mano y no pienses en nada mas
Gib mir die Hand und denk an nichts anderes mehr
Te amo perdon por no abertelodemostrado
Ich liebe dich, entschuldige, dass ich es dir nicht gezeigt habe
El tiempo corre no estara de nuestra parte
Die Zeit läuft, sie wird nicht auf unserer Seite sein
Y entre el cielo y el infierno
Und zwischen Himmel und Hölle
Intentare besarte
Werde ich versuchen, dich zu küssen
Espero q mis ojos nunca dejen de mirart
Ich hoffe, meine Augen hören nie auf, dich anzusehen
Muero con la sensacion
Ich sterbe mit dem Gefühl,
Que siento al.poderte abrazarte
das ich spüre, wenn ich dich umarmen kann
Quiero q pase lo q pase
Ich will, dass, was auch immer geschieht,
Sigamos unidos
wir vereint bleiben
Que el dolor de las heridas
Dass der Schmerz der Wunden
No perturve tus latidos
deinen Herzschlag nicht stört
Pido!
Ich bitte!
Estar a solas un segundo mas contigo
Noch eine Sekunde allein mit dir zu sein
Cuando todo haya acabado
Wenn alles vorbei ist,
Tu y yo seamos testigos
sollen du und ich Zeugen sein
Tan solo esta vez
Nur dieses eine Mal
Dame tu mano y llevame acia donde estes
Gib mir deine Hand und führe mich dorthin, wo du bist
Tan solo esta vez
Nur dieses eine Mal
Llevate a mis demonios lejos de mi ser
Nimm meine Dämonen weit weg von meinem Wesen





Writer(s): Gonzalez Jose Jesus


Attention! Feel free to leave feedback.