La Tropa Vallenata - Hoja en Blanco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Tropa Vallenata - Hoja en Blanco




Hoja en Blanco
Чистый лист
Fue imposible sacar tu recuerdo
Я не смог стереть воспоминания о тебе
De mi mente
Из своей головы
Fue imposible olvidar que algún día
Я не смог забыть, что когда-то
Yo te quise
Я любил тебя
Tanto tiempo pasó desde el día
Прошло много времени с того дня
Que te fuiste
Когда ты уехала
Ahí supe que las despedidas
Тогда я понял, что
Son muy tristes
Прощания полны грусти
Nunca me imaginé que un tren se llevara en su viaje
Я и представить не мог, что поезд увезет с собой те
Aquellas ilusiones que de niños nos juramos
Мечты, что мы поклялись воплотить в жизнь в детстве
Todos tus sentimientos los guardaste en tu equipaje
Ты спрятала все свои чувства в свой багаж
Quisiste consolarme y me dijiste: "yo te amo"
Ты хотела утешить меня и сказала: люблю тебя"
Desde entonces no supe que sería de tu vida
С тех пор я не знал, что стало с твоей жизнью
Desde entonces no supe si algún día regresabas
С тех пор я не знал, вернешься ли ты когда-нибудь
Los amigos del pueblo preguntaron si volvías
Друзья в деревне спрашивали, вернешься ли ты
Llorando, di la espalda no les pude decir nada
Я ответил, что не могу ничего сказать
Ayer que regresé a mi pueblo
Вчера я вернулся в свою деревню
Alguien me dijo que ya te casaste
Кто-то сказал мне, что ты вышла замуж
Mírame y dime si ya me olvidaste
Посмотри на меня и скажи, ты уже забыла меня?
Me marcharé con los ojos aguados
Я уйду со слезами на глазах
Después le pregunté a la luna
Потом я спросил луну
Me dio la espalda e intento ocultarse
Она отвернулась и попыталась спрятаться
Hasta la luna sabe que me amaste
Даже луна знает, что ты любила меня
Hasta la luna sabe que aún me amas
Даже луна знает, что ты все еще любишь меня
Y vuela, vuela
И лети, лети
Por otro rumbo
В другую сторону
Ve y sueña y sueña
Иди и мечтай, мечтай
Que el mundo es tuyo
Что мир твой
ya no puedes
Ты уже не можешь
Volar conmigo
Летать со мной
Aunque mis sueños
Хотя мои мечты
Se irán contigo
Улетят с тобой
ya no puedes
Ты уже не можешь
Volar conmigo
Летать со мной
Aunque mis sueños
Хотя мои мечты
Se irán contigo
Улетят с тобой
Es tan triste tener que decirte
Как грустно, что приходится просить тебя
Que me olvides
Забыть меня
Otro amor ha llegado a mi vida
В мою жизнь пришла другая любовь
Y no te quiero
И я не хочу тебя
Es muy tarde y no puedo negarte
Уже слишком поздно, я не могу скрыть
Que me muero
Что умираю
Pero no callarán mis palabras
Но мои слова не умолкнут
Pa decirte
Чтобы сказать тебе
Que soñaré contigo siempre que cierre mis ojos
Что буду мечтать о тебе, всякий раз, когда закрываю глаза
Y entronaré por ti mis cantos tristes noche a noche
И буду петь мои грустные песни ночь за ночью
Que lloraré sin ti cuando recuerde que estoy solo
Что буду плакать без тебя, когда вспомню, что я один
Y al recordar que duermes en los brazos de otro hombre
И, помня, что ты спишь в объятиях другого
Me pregunto si aún festejas algo de mi vida
Я задаюсь вопросом, до сих пор ли ты помнишь хоть что-то из моей жизни
Si en tu memoria vive aquel amor de tantos años
Живет ли в твоей памяти та любовь, которая длилась так много лет
Aquel hombre que siempre te ha querido desde niña
Тот человек, который всегда любил тебя с самого детства
Que llora porque el amor de su vida se ha casado
Который плачет, потому что любовь его жизни вышла замуж
Y triste ver que un tren se aleja
И так грустно видеть, как поезд уезжает
Y en él se va lo mejor de tu vida
И с ним уходит лучшее из твоей жизни
Dime el motivo de tu despedida
Скажи мне, почему ты уехала
¿Por qué te fuiste dejando mil penas?
Зачем ты уехала, оставив тысячи печалей?
Un día recibí tu carta
Однажды я получил твое письмо
Quise leerla y era una hoja en blanco
Я хотел прочесть его, но это был чистый лист
Pues de tu vida nunca supe nada
Потому что я никогда ничего не знал о твоей жизни
¿Cómo preguntas que si aún te amo?
Как ты можешь спрашивать меня, люблю ли я тебя до сих пор?
Y vuela, vuela
И лети, лети
Por otro rumbo
В другую сторону
Ve y sueña y sueña
Иди и мечтай, мечтай
Que el mundo es tuyo
Что мир твой
ya no puedes
Ты уже не можешь
Volar conmigo
Летать со мной
Aunque mis sueños
Хотя мои мечты
Se irán contigo
Улетят с тобой
ya no puedes
Ты уже не можешь
Volar conmigo
Летать со мной
Aunque mis sueños
Хотя мои мечты
Se irán contigo
Улетят с тобой
ya no puedes
Ты уже не можешь
Volar conmigo
Летать со мной
Aunque mis sueños
Хотя мои мечты
Se irán contigo
Улетят с тобой
ya no puedes
Ты уже не можешь
Volar conmigo
Летать со мной
Aunque mis sueños
Хотя мои мечты
Se irán contigo
Улетят с тобой
ya no puedes
Ты уже не можешь
Volar conmigo
Летать со мной
Aunque mis sueños
Хотя мои мечты
Se irán contigo
Улетят с тобой





Writer(s): CASTILLO UTRIA WILFRAN


Attention! Feel free to leave feedback.