Lyrics and translation La Tropa Vallenata - Me Dejaste Sin Nada
Me Dejaste Sin Nada
You Left Me with Nothing
A
donde
esta
el
amor
pa'
donde
corrio
Where
did
love
go?
Where
did
it
run
off
to?
Te
lo
llevaste
quizas
a
donde
lejos
de
mi
Perhaps
you
took
it
with
you,
far
away
from
me
Alma
y
ahora
aqui
en
mi
pecho
Soul
and
now
here
in
my
chest,
Se
esconde
un
sufrimiento
A
misery
hides
Que
mucho
me
mata.
That
kills
me
deeply.
La
vida
nos
deja
con
reconres
Life
leaves
us
with
scars
Cuando
nos
maltratan
dificil
de
When
we
are
mistreated,
it
is
difficult
Curar
los
dolores
cuando
son
del
alma.
To
heal
the
wounds
when
they
are
of
the
soul.
Y
tu
me
heriste
el
alma
dejandome
asi
And
you
wounded
my
soul
by
leaving
me
like
this
No
te
importo
que
tanto
te
quisiera
yo
You
did
not
care
how
much
I
loved
you
Porque
que
sera
siempre
me
pagan
asi
Why
is
it
that
they
always
pay
me
back
like
this
Y
me
hieren
el
alma
cuando
doy
amor
(bis).
And
wound
my
soul
when
I
give
love
(bis).
Y
cuando
he
querido
pasar
un
rato
mas
alegre
And
when
I
wanted
to
have
a
little
more
fun
Como
alguna
dama,
entonces
si
me
dan
Like
a
lady,
then
they
give
me
Lo
que
me
ha
de
gustar
entonces
cuando
a
What
I
should
like
and
then
when
Mi
me
aman
(bis).
They
love
me
(bis).
Tu
decias
que
me
amabas
You
said
you
loved
me
Que
siempre
serias
mio
That
you
would
always
be
mine
Todo
fue
una
mentira
It
was
all
a
lie
Me
dejaste
sin
nada
nada
You
left
me
with
nothing
Tu
decias
que
me
amabas
You
said
you
loved
me
and
Y
nunca
me
querias.
You
never
loved
me.
No
mirare
hacia
atras
no
voy
a
mirar
I
will
not
look
back,
I
will
not
look
Voy
a
seguir
siempre
adelante
buscando
I
will
always
move
forward,
searching
El
amor
de
mi
vida.
For
the
love
of
my
life.
Ese
que
tu
no
has
podido
darme
The
love
that
you
could
not
give
me
Y
se
que
lo
encontrare
algun
dia
And
I
know
I
will
find
it
someday
Y
es
que
uno
no
debe
afanarse
And
it
is
that
one
should
not
bother
Por
tener
lo
que
uno
To
have
what
one's
Cree
mas
lindo
depronto
Believes
to
be
lovelier
in
vain
Dios
suele
mandarle
lo
God
will
send
one's
true
love
Mas
lindo
que
nunca
That
is
more
beautiful
than
Haya
visto.
One
has
ever
seen.
Y
me
desepere
yo
por
tener
tu
amor
And
I
will
despair
for
having
your
love
Y
aprendi
a
rogar
como
nadie
saber
And
I
learned
to
beg
as
no
one
knows
Pero
como
a
ninguno
lo
abandona
But
as
one
does
not
abandon
Dios
ay
quien
quita
que
me
mande
un
God,
who
knows
perhaps
He
will
send
me
Mejor
querer
(bis).
A
better
love
(bis).
Quien
va
seguir
detras
de
alguien
que
Who
will
follow
someone
Solo
da
tristeza
pa'
mi
Who
only
brings
sadness
to
me
Pobre
alma
no
no
te
ruego
Poor
soul,
no,
I
do
not
beg
you
Mas
no
te
creere
jamas
Nor
will
I
ever
believe
you
Cuando
me
digas
que
When
you
tell
me
that
Me
amas
(bis).
You
love
me
(bis).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.