Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maracaibo (En Concierto)
Maracaibo (Im Konzert)
Uh,
si
un
día
he
de
morir
Uh,
wenn
ich
eines
Tages
sterben
muss
Uh,
si
un
día
he
de
morir
Uh,
wenn
ich
eines
Tages
sterben
muss
Que
sea
aquí
donde
yo
nací
Möge
es
hier
sein,
wo
ich
geboren
wurde
Que
sea
aquí
en
Maracaibo
Möge
es
hier
in
Maracaibo
sein
Mi
vida
en
Norteamérica
Mein
Leben
in
Nordamerika
Es
un
desierto
de
amor
Ist
eine
Wüste
der
Liebe
Trabajo
duro
de
sol
a
sol
Ich
arbeite
hart
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Oye,
mi
reina,
yo
quiero
estar
Hör
mal,
meine
Königin,
ich
möchte
sein
Donde
se
juntan
selva
y
mar
Wo
Dschungel
und
Meer
sich
treffen
Uh,
si
un
día
he
de
morir
Uh,
wenn
ich
eines
Tages
sterben
muss
Uh,
si
un
día
he
de
morir
Uh,
wenn
ich
eines
Tages
sterben
muss
Que
sea
aquí
donde
yo
nací
Möge
es
hier
sein,
wo
ich
geboren
wurde
Que
sea
aquí
en
Maracaibo
Möge
es
hier
in
Maracaibo
sein
Uh,
si
un
día
he
de
morir
Uh,
wenn
ich
eines
Tages
sterben
muss
Que
sea
aquí
donde
yo
nací
Möge
es
hier
sein,
wo
ich
geboren
wurde
Que
sea
aquí
en
Maracaibo
Möge
es
hier
in
Maracaibo
sein
Mi
vida
en
Norteamérica
Mein
Leben
in
Nordamerika
Es
un
desierto
de
amor
Ist
eine
Wüste
der
Liebe
Trabajo
duro
de
sol
a
sol
Ich
arbeite
hart
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Oye,
mi
reina,
yo
quiero
estar
Hör
mal,
meine
Königin,
ich
möchte
sein
Donde
se
juntan
selva
y
mar
Wo
Dschungel
und
Meer
sich
treffen
Trabajo
duro
de
sol
a
sol
Ich
arbeite
hart
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Oye,
mi
reina,
yo
quiero
estar
Hör
mal,
meine
Königin,
ich
möchte
sein
Donde
se
juntan
selva
y
mar
Wo
Dschungel
und
Meer
sich
treffen
(Oye,
mi
reina,
yo
quiero
estar)
en
Maracaibo
(Hör
mal,
meine
Königin,
ich
möchte
sein)
in
Maracaibo
Uh,
yo
vi
gente
morir
Uh,
ich
sah
Leute
sterben
Uh,
yo
vi
gente
mezclar
Uh,
ich
sah
Leute
mischen
Su
sangre
con
el
oro
negro
Ihr
Blut
mit
dem
schwarzen
Gold
En
los
lagos
de
Maracaibo
In
den
Seen
von
Maracaibo
Mi
vida
en
Norteamérica
Mein
Leben
in
Nordamerika
Es
un
desierto
de
amor
Ist
eine
Wüste
der
Liebe
Trabajo
duro
de
sol
a
sol
Ich
arbeite
hart
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Oye,
mi
reina,
yo
quiero
estar
Hör
mal,
meine
Königin,
ich
möchte
sein
Donde
se
juntan
selva
y
mar
Wo
Dschungel
und
Meer
sich
treffen
(Oye,
mi
reina
yo
quiero
estar)
en
Maracaibo
(Hör
mal,
meine
Königin,
ich
möchte
sein)
in
Maracaibo
Uh,
en
Maracaibo
Uh,
in
Maracaibo
Uh,
en
Maracaibo
Uh,
in
Maracaibo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Bolin Domecq, Rafael Sanchez Alonso, Mariano Martinez Molina
Attention! Feel free to leave feedback.