Lyrics and translation La Unión - Natalia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haz
el
favor
de
entrar
Будь
добра,
войди.
¿Qué
horas
son
estas
de
llegar?
Который
час,
позволь
узнать?
Has
fumado,
huele
a
alcohol
Ты
курила,
пахнет
алкоголем.
Ya
estamos
hartos,
se
acabó
Мы
сыты
по
горло,
все
кончено.
Te
vas,
no
vuelvas
más
Уходи
и
не
возвращайся.
La
puerta,
sabes
dónde
está
Дверь,
ты
знаешь,
где
она.
Te
vas,
no
vuelvas
más
Уходи
и
не
возвращайся.
Pensando
en
el
qué
dirán
Думая,
что
скажут
люди.
Hay
al
final
de
una
triste
canción
Есть
в
конце
печальной
песни
Hay
al
final
una
luz
llena
de
esperanza
Есть
в
конце
свет,
полный
надежды.
Así
piensa
tu
generación
Так
думает
твое
поколение.
Natalia,
Natalia,
Natalia,
uoh-oh
Наталия,
Наталия,
Наталия,
уо-о.
La
vida,
el
hogar
Жизнь,
дом
Dentro
de
una
maleta
van
В
чемодане
уложены.
Sentada
en
el
andén
Сидя
на
перроне
Esperando
a
que
llegue
el
tren
В
ожидании
поезда.
Una
nueva
ciudad
Новый
город
Un
viejo
sueño
a
realizar
Старая
мечта
осуществится.
Hay
que
encontrar
Нужно
найти
Una
habitación
que
mire
al
mar
Комнату
с
видом
на
море.
Hay
al
final
de
una
triste
canción
Есть
в
конце
печальной
песни
Hay
al
final
una
luz
llena
de
esperanza
Есть
в
конце
свет,
полный
надежды.
Uh,
así
piensa
tu
generación
Так
думает
твое
поколение.
Natalia,
Natalia,
Natalia,
uoh-oh
Наталия,
Наталия,
Наталия,
уо-о.
Hay
al
final
de
una
triste
canción
Есть
в
конце
печальной
песни
Hay
al
final
una
luz
llena
de
esperanza
Есть
в
конце
свет,
полный
надежды.
Uh,
es
tu
vida
una
revolución
Твоя
жизнь
- революция.
Hay
al
final
de
una
triste
canción
Есть
в
конце
печальной
песни
Hay
al
final
una
luz
llena
de
esperanza
Есть
в
конце
свет,
полный
надежды.
La-laralá
(Natalia,
Natalia)
Ла-ларала
(Наталия,
Наталия)
La-laralá
(Natalia,
Natalia)
Ла-ларала
(Наталия,
Наталия)
La-laralá
(Natalia,
Natalia)
Ла-ларала
(Наталия,
Наталия)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Bolin Domecq, Rafael Sanchez Alonso, Mariano Martinez Molina
Attention! Feel free to leave feedback.