Lyrics and translation La Valenti - ACUARIA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
te
miré
I
know
I
looked
at
you
Te
vi,
se
me
erizó
la
sien
I
saw
you,
my
temple
tingled
Te
vi,
sentado
en
la
esquina
I
saw
you,
sitting
on
the
corner
Mirando
pa'rriba
pensando
en
quién
Looking
up,
thinking
about
who
Sutil,
mutante
Subtle,
mutant
Me
tiro
al
vacío
I
throw
myself
into
the
void
Yo
no
desconfío,
no,
del
agua
del
río
I
don't
distrust,
no,
the
water
of
the
river
Me
rio,
sonrío
I
laugh,
I
smile
No
soy
la
templanza,
soy
emperatri'
I'm
not
temperance,
I'm
an
empress
Los
ojos
no
mienten
Eyes
don't
lie
Yo
sé
que
te
vi
I
know
I
saw
you
Los
ojos
no
mienten
Eyes
don't
lie
Nunca
voy
a
saber
I'll
never
know
Si
me
viste
cuando
te
miré,
ay
If
you
saw
me
when
I
looked
at
you,
oh
Nunca
voy
a
entender
I'll
never
understand
Si
me
viste
como
yo
te
vi,
creo
que
no
If
you
saw
me
like
I
saw
you,
I
don't
think
so
Y
ya
no
sé
si
quiero
ver-te
And
I
don't
know
if
I
want
to
see
you
Que
no
puedo
dejar
de
querer-te,
no
That
I
can't
stop
wanting
you,
no
To'
lo
que
hice
fue
pa'
no
envolverte
Everything
I
did
was
to
not
involve
you
Pero
vos
solo
pensabas
en
entretenerte
But
you
were
only
thinking
about
entertaining
yourself
Y
ya
no
digas
que
no
And
don't
say
no
anymore
Miraste
cuando
te
vi
You
looked
when
I
saw
you
Tus
ojos
posando
en
mí
Your
eyes
resting
on
me
Ya
no
podemos
fingir
We
can't
pretend
anymore
El
deseo
es
de
los
dos
The
desire
is
of
both
of
us
Tirados,
besándonos
Thrown,
kissing
Y
ya
no
digas
que
no
And
don't
say
no
anymore
Miraste
cuando
te
vi
You
looked
when
I
saw
you
Soñándome
(te
vi)
Dreaming
of
me
(I
saw
you)
Prefiero
enamorarme
I'd
rather
fall
in
love
Si
morirme
me
voy
a
morir
igual
If
I'm
going
to
die,
I'm
going
to
die
anyway
Ya
no
voy
a
esperarte,
no
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore,
no
El
humo
me
ahoga
The
smoke
is
suffocating
me
Me
quiero
bajar
I
want
to
get
off
Te
miro
de
reojo
I
look
at
you
out
of
the
corner
of
my
eye
Te
veo
diferente
I
see
you
differently
Pero
esto
es
más
fuerte
But
this
is
stronger
Esto
es
más
fuerte
This
is
stronger
No,
no,
no,
no
me
digas
que
no
No,
no,
no,
no,
don't
tell
me
no
Miraste
cuando
te
vi
You
looked
when
I
saw
you
Tus
ojos
posando
en
mí
Your
eyes
resting
on
me
No,
no,
no,
no
podemos
fingir
No,
no,
no,
we
can't
pretend
No,
no,
no,
el
sueño
es
de
los
dos
No,
no,
no,
the
dream
is
of
both
of
us
Tirados,
besándonos
Thrown,
kissing
Y
ya
no
digas
que
no,
no
And
don't
say
no
anymore,
no
Miraste
cuando
te
You
looked
when
I
saw
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentina Soria
Album
Acuario
date of release
16-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.