Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenas Mascotas (En Vivo)
Brave Haustiere (Live)
Somos
capaces
de
explicar
la
ciencia
Wir
sind
fähig,
die
Wissenschaft
zu
erklären
Somos
audaces,
astutos,
podemos
pensar
Wir
sind
kühn,
schlau,
wir
können
denken
Somos
coherentes,
un
poco
anormales
Wir
sind
kohärent,
ein
bisschen
anormal
Y
somos
clones
que
aprenden
y
vuelven
a
errar
Und
wir
sind
Klone,
die
lernen
und
wieder
Fehler
machen
Somos
gentiles
cuando
nos
precisan
Wir
sind
freundlich,
wenn
man
uns
braucht
Somos
rivales
de
todos
queriendo
ganar
Wir
sind
jedermanns
Rivalen,
bestrebt
zu
gewinnen
Somos
humildes,
muy
intelectuales
Wir
sind
bescheiden,
sehr
intellektuell
Somos
campeones
antes
de
salir
a
jugar
Wir
sind
Meister,
bevor
wir
zum
Spielen
rausgehen
Somos
poetas
de
frases
sencillas
Wir
sind
Dichter
einfacher
Sätze
Somos
cometas
que
a
veces
intentan
parar
Wir
sind
Kometen,
die
manchmal
versuchen
anzuhalten
Somos
profetas,
somos
incoherentes
Wir
sind
Propheten,
wir
sind
inkohärent
Somos
mascotas
atrás
de
la
felicidad
Wir
sind
Haustiere
auf
der
Jagd
nach
dem
Glück
Seremos
libres
hoy
Wir
werden
heute
frei
sein
Con
tanta
contradicción
Mit
so
viel
Widerspruch
Seremos
miles
hoy
Wir
werden
heute
Tausende
sein
Cambiando
pero
para
peor
Uns
verändernd,
aber
zum
Schlechteren
Un
día
vas
a
despertar
Eines
Tages
wirst
du
aufwachen
Como
de
toda
anestesia
Wie
aus
jeder
Narkose
Corriendo
siempre
desde
atrás
Immer
hinterherlaufend
El
hueso
de
la
riqueza
Dem
Knochen
des
Reichtums
nach
Somos
canciones
de
letra
directa
Wir
sind
Lieder
mit
direktem
Text
Somos
actores
que
ríen
queriendo
llorar
Wir
sind
Schauspieler,
die
lachen,
obwohl
sie
weinen
wollen
Somos
señores
muy
independientes
Wir
sind
sehr
unabhängige
Herren
Y
compradores
de
lo
que
no
podemos
pagar
Und
Käufer
von
dem,
was
wir
nicht
bezahlen
können
Seremos
libres
hoy
Wir
werden
heute
frei
sein
Con
tanta
contradicción
Mit
so
viel
Widerspruch
Seremos
miles
hoy
Wir
werden
heute
Tausende
sein
¡Yah-yah-yay!
¡Yah-yah-yay!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Cebreiro
Attention! Feel free to leave feedback.