Lyrics and translation La Vela Puerca - Cada Palabra
Me
ha
costado
un
poco
remontar
el
vuelo
Было
немного
трудно
снова
подняться
Y
ahora
me
ves
gritando
otra
canción
И
теперь
ты
видишь,
как
я
кричу
другую
песню
Hace
ya
algún
tiempo
la
última
batalla
Последняя
битва
была
какое-то
время
назад
Fue
quien
me
dejó
helado
el
corazón
Это
та,
что
заморозила
моё
сердце
Ahora
pretendo
darle
mi
calor
Теперь
я
хочу
дать
ей
своё
тепло
Ya
no
quiero
golpearlo
Я
больше
не
хочу
бить
её
Parece
que
está
todo
a
mi
favor
Кажется,
всё
на
моей
стороне
Solo
quiero
molestarlo
Я
просто
хочу
побеспокоить
её
Firme,
despacito,
ganando
coraje
Твёрдо,
медленно,
набираясь
смелости
La
pluma
fue
llenando
mi
renglón
Перо
заполнило
мою
строку
Luego
puse
quinta
y
apreté
los
dientes
Потом
я
врубил
пятую
и
стиснул
зубы
Y
todo
fue
encontrando
su
razón
И
всё
стало
обретать
свой
смысл
Ahora
cada
palabra
que
está
aquí
Теперь
каждое
слово
здесь
Prefiere
acariciarte
Предпочитает
ласкать
тебя
Mi
boca
se
transforma
en
su
motor
Мой
рот
превращается
в
его
двигатель
Solo
tengo
que
mirarte
Мне
нужно
только
смотреть
на
тебя
Hoy
el
miedo
es
mi
valor
Сегодня
страх
- это
моя
храбрость
Voy
a
darte
todo
lo
que
ahora
tengo
Я
собираюсь
отдать
тебе
всё,
что
у
меня
есть
сейчас
Necesito
ese
dolor
Мне
нужна
эта
боль
Para
hablar
de
lo
que
siento
y
no
lamento
Чтобы
говорить
о
том,
что
я
чувствую
и
не
жалею
Me
ha
costado
un
poco
remontar
el
vuelo
Было
немного
трудно
снова
подняться
Y
ahora
me
ves
gritando
esta
canción
И
теперь
ты
видишь,
как
я
кричу
эту
песню
Es
que
puse
quinta
y
apreté
los
dientes
Дело
в
том,
что
я
врубил
пятую
и
стиснул
зубы
Y
todo
fue
encontrando
su
razón
И
всё
стало
обретать
свой
смысл
Hoy
el
miedo
es
la
ilusión
Сегодня
страх
- это
иллюзия
Quiero
darte
todo
lo
que
llevo
adentro
Я
хочу
отдать
тебе
всё,
что
несу
внутри
Necesito
tu
calor
Мне
нужно
твоё
тепло
Para
hablar
de
lo
que
siento
y
no
lamento
Чтобы
говорить
о
том,
что
я
чувствую
и
не
жалею
Hoy
el
miedo
es
mi
valor
Сегодня
страх
- это
моя
храбрость
Voy
a
darte
todo
lo
que
ahora
tengo
Я
собираюсь
отдать
тебе
всё,
что
у
меня
есть
сейчас
Necesito
ese
dolor
Мне
нужна
эта
боль
Para
hablar
de
lo
que
siento
y
no
lamento
Чтобы
говорить
о
том,
что
я
чувствую
и
не
жалею
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lieutier Rospide Nicolas, Teysera Curbelo Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.