La Vela Puerca - Con un Farol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Vela Puerca - Con un Farol




Con un Farol
С фонарём
Voy a ver cómo salgo de este algodón
Посмотрю, как выберусь из этой ваты,
Sin joder, destronándome solo yo
Не шучу, свергну с престола сам себя.
Caminar solo cuando me guste el sol
Буду гулять, только когда мне нравится солнце,
Despegar sin que nadie sepa quien soy
Взлететь, чтобы никто не знал, кто я.
Así destartalado
Таким вот раздолбаем
Me das, te doy, le damos
Ты мне даёшь, я тебе даю, мы даём друг другу,
¿A quien?, si no es para mal
Кому? Если это не для зла,
Será para bien
Значит, для добра.
Hoy te vi con un verso tras del telón
Сегодня я увидел тебя со стихом за занавесом,
Ya entendí cuando caiga no serás vos
Я понял, когда я упаду, ты не будешь рядом.
En mi mar solo flota lo que soñé
В моём море плавает только то, что я мечтал,
Destilar todo lo que me imaginé
Выделить всё, что я себе вообразил.
Desde mi acantilado
Со своего утёса
Con un farol te creo volver
С фонарём, мне кажется, я к тебе вернусь.
Y en mi soledad
И в своём одиночестве
Me voy a perder
Я потеряюсь.
Así destartalado
Таким вот раздолбаем
Me das, te doy, le damos
Ты мне даёшь, я тебе даю, мы даём друг другу,
¿A quién?, si no es para amar
Кому? Если это не для любви,
Será para bien
Значит, для добра.
Voy a ver cómo salgo de este algodón
Посмотрю, как выберусь из этой ваты,
Sin joder, destronándome solo yo
Не шучу, свергну с престола сам себя.
Desde mi acantilado
Со своего утёса
Con un farol te creo volver
С фонарём, мне кажется, я к тебе вернусь.
Y en mi soledad me voy a perder
И в своём одиночестве я потеряюсь.
Y así destartalado
И таким вот раздолбаем
Me das, te doy, le damos
Ты мне даёшь, я тебе даю, мы даём друг другу,
¿A quien?, si no es para amar
Кому? Если это не для любви,
Será para bien
Значит, для добра.





Writer(s): Sebastian Teysera Curbelo, Raul Sanitago Butler Denis


Attention! Feel free to leave feedback.