La Vela Puerca - Contradecir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Vela Puerca - Contradecir




Contradecir
Противоречить
Sería muy bueno saber y no pensar
Было бы здорово знать и не думать,
Sería de nuevo saber pa' nunca hablar
Было бы здорово снова знать, чтобы никогда не говорить.
Ser un fantasma deambulando por ahí
Быть призраком, блуждающим повсюду,
Ir levitando ajeno a todo y no sentir
Парить, отрешенным от всего, и ничего не чувствовать.
Pero no puedo, es mas fuerte que yo
Но я не могу, это сильнее меня.
Lo veo todo, de rabia sube la presión
Я вижу всё, от ярости поднимается давление.
Me transformo y voy
Я меняюсь и иду.
Ya no están lejos y ahora está en vos el dar
Они уже не далеко, и теперь тебе решать, давать ли им.
Sobre tu cara se te van a colgar
Они будут висеть у тебя на лице.
Maldita excusa la que pinta ser quién sos
Проклятое оправдание, которым ты пытаешься казаться.
Y alguien dibuja realidad solo pa' vos
И кто-то рисует реальность только для тебя.
No es nada nuevo decir "yo paro acá"
Нет ничего нового в том, чтобы сказать: останавливаюсь здесь".
Con los de menos, con los que buscan reventar
С теми, у кого меньше, с теми, кто хочет взорваться.
¿Y ahora dónde estás?
И где ты теперь?
Reventar
Взорваться.
¿Y ahora dónde estás?
И где ты теперь?
Es muy difícil soltar sin antes agarrar
Очень трудно отпустить, не схватив прежде.
Y eso no te hace especial
И это не делает тебя особенной.
¿Qué vas a dar si no se te ocurre levantar?
Что ты дашь, если тебе не приходит в голову подняться?
Será romper o callar
Сломать или промолчать.
Hoy me doy cuenta, la suerte no esta aquí
Сегодня я понимаю, удачи здесь нет.
Y los esquiva, ya se parece a ti
И она избегает их, уже похожих на тебя.
¿Quién los ahoga y no los deja respirar?
Кто душит их и не дает дышать?
¿Quién es el guapo? Que se arrime a confesar
Кто этот смельчак? Пусть подойдет и признается.
Estoy seguro que le falta valor
Я уверен, ему не хватает смелости.
Detrás del muro, ya casi no queda calor
За стеной почти не осталось тепла.
Me transformo y voy
Я меняюсь и иду.
Calor
Тепла.
Me transformo y voy
Я меняюсь и иду.
Es muy difícil soltar sin antes agarrar
Очень трудно отпустить, не схватив прежде.
Y eso no te hace especial
И это не делает тебя особенной.
¿Qué vas a dar si no se te ocurre levantar?
Что ты дашь, если тебе не приходит в голову подняться?
Será romper o callar
Сломать или промолчать.
Es muy difícil soltar sin antes agarrar
Очень трудно отпустить, не схватив прежде.
Y eso no te hace especial
И это не делает тебя особенной.
¿Qué vas a dar si no se te ocurre levantar?
Что ты дашь, если тебе не приходит в голову подняться?
Será romper o callar
Сломать или промолчать.





Writer(s): Sebastian Teysera


Attention! Feel free to leave feedback.